1Ein Lied Davids.
Behüte mich, Gott, denn bei dir habe ich mich geborgen! /2Ich sagte zum HERRN: Mein Herr bist du,
mein ganzes Glück bist du allein. (Ps 73,25)3An den Heiligen, die im Land sind,
an den Herrlichen habe ich all mein Gefallen:4Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einem anderen Gott nacheilen. /
Ich will ihre Trankopfer von Blut nicht spenden,
ich nehme ihre Namen nicht auf meine Lippen.5Der HERR ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher,
du bist es, der mein Los hält. (Ps 23,5)6Die Messschnur fiel mir auf liebliches Land.
Ja, mein Erbe gefällt mir.[1] (Ps 73,26)7Ich preise den HERRN, der mir Rat gibt,
auch in Nächten hat mich mein Innerstes gemahnt.8Ich habe mir den HERRN beständig vor Augen gestellt,
weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. (Apg 2,25)9Darum freut sich mein Herz und jubelt meine Ehre,
auch mein Fleisch wird wohnen in Sicherheit.10Denn du überlässt mein Leben nicht der Totenwelt;
du lässt deinen Frommen die Grube nicht schauen. (Apg 2,31; Apg 13,35)11Du lässt mich den Weg des Lebens erkennen. /
Freude in Fülle vor deinem Angesicht,
Wonnen in deiner Rechten für alle Zeit. (Ps 25,4)
Psalm 16
New International Version
A miktam of David.
1Keep me safe, my God, for in you I take refuge.[1]2I say to the Lord, ‘You are my Lord; apart from you I have no good thing.’3I say of the holy people who are in the land, ‘They are the noble ones in whom is all my delight.’4Those who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out libations of blood to such gods or take up their names on my lips.5Lord, you alone are my portion and my cup; you make my lot secure.6The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.7I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.8I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I shall not be shaken.9Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,10because you will not abandon me to the realm of the dead, nor will you let your faithful[2] one see decay.11You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.