1Halleluja!
Lobe den HERRN, meine Seele! /2Ich will den HERRN loben in meinem Leben,
meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin. (Ps 7,18; Ps 104,33)3Vertraut nicht auf Fürsten,
nicht auf den Menschen, durch den es keine Rettung gibt! (Ps 118,8)4Schwindet sein Lebensgeist, kehrt er zurück zur Erde,
an jenem Tag sind seine Pläne zunichte. (1Mo 3,19; Hi 10,9; Ps 90,3; Ps 103,14; Ps 104,29; Pred 12,7)5Selig, wer den Gott Jakobs als Hilfe hat,
wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt. (Jer 17,7)6Er ist es, der Himmel und Erde erschafft, /
das Meer und alles, was in ihm ist.
Er hält die Treue auf ewig.[1] (Apg 4,24; Apg 14,15)7Recht schafft er den Unterdrückten, /
Brot gibt er den Hungernden,
der HERR befreit die Gefangenen. (Ps 68,7; Ps 103,6; Jes 61,1)8Der HERR öffnet die Augen der Blinden, /
der HERR richtet auf die Gebeugten,
der HERR liebt die Gerechten. (Ps 145,14)9Der HERR beschützt die Fremden, /
er hilft auf den Waisen und Witwen,
doch den Weg der Frevler krümmt er. (Ps 10,18)10Der HERR ist König auf ewig,
dein Gott, Zion, durch alle Geschlechter.
Halleluja! (Ps 24,7)
Psalm 146
New International Version
1Praise the Lord.[1] Praise the Lord, my soul.2I will praise the Lord all my life; I will sing praise to my God as long as I live.3Do not put your trust in princes, in human beings, who cannot save.4When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing.5Blessed are those whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord their God.6He is the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them – he remains faithful for ever.7He upholds the cause of the oppressed and gives food to the hungry. The Lord sets prisoners free,8the Lord gives sight to the blind, the Lord lifts up those who are bowed down, the Lord loves the righteous.9The Lord watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.10The Lord reigns for ever, your God, O Zion, for all generations. Praise the Lord.