Sprüche 11

Einheitsübersetzung 2016

1 Falsche Waage ist dem HERRN ein Gräuel, / volles Gewicht findet sein Gefallen. (3Mo 19,36; Spr 16,11; Spr 20,10)2 Kommt Hochmut, kommt auch Schande, / doch bei den Bescheidenen ist die Weisheit. (Spr 16,18)3 Die Redlichen leitet ihre Lauterkeit, / die Verräter richtet ihre Falschheit zugrunde.4 Reichtum hilft nicht am Tag des Zorns, / Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod. (Hi 20,28; Spr 10,2)5 Dem Lauteren ebnet seine Gerechtigkeit den Weg, / der Frevler aber kommt durch seine Bosheit zu Fall.6 Die Redlichen rettet ihre Gerechtigkeit, / die Verräter schlägt ihre eigene Gier in Fesseln.7 Beim Tod des Frevlers wird das Hoffen zunichte, / die falsche Erwartung schwindet dahin.8 Der Gerechte wird aus der Not gerettet, / an seine Stelle tritt der Frevler.9 Vom Mund des Ruchlosen droht dem Nächsten Verderben, / die Gerechten befreien sich durch ihre Umsicht.10 Wenn es den Gerechten gut geht, freut sich die Stadt; / sie jubelt beim Untergang der Frevler. (Spr 28,12)11 Eine Stadt kommt hoch durch den Segen der Redlichen, / durch den Mund der Frevler wird sie niedergerissen.12 Wer den Nächsten verächtlich macht, ist ohne Verstand, / doch ein kluger Mensch schweigt.13 Wer als Verleumder umhergeht, gibt Geheimnisse preis, / der Verlässliche behält eine Sache für sich. (Spr 20,19; Sir 27,17)14 Fehlt es an Führung, kommt ein Volk zu Fall, / Rettung ist dort, wo viele Ratgeber sind.15 Wer für einen Fremden bürgt, ist übel daran; / wer den Handschlag ablehnt, geht sicher. (Spr 6,1)16 Eine liebenswerte Frau kommt zu Ehren, / doch Gewalttäter kommen zu Reichtum.[1]17 Die Güte eines Menschen kommt ihm selbst zugute, / der Hartherzige schneidet sich ins eigene Fleisch. (Spr 9,12)18 Der Frevler erzielt trügerischen Gewinn, / wer Gerechtigkeit sät, hat beständigen Ertrag.19 Wer in der Gerechtigkeit feststeht, erlangt das Leben, / wer dem Bösen nachjagt, den Tod. (5Mo 16,20; Spr 12,28; Spr 21,21)20 Verkehrte Menschen sind dem HERRN ein Gräuel, / er hat Gefallen an denen, die den rechten Weg gehen.21 Gewiss, der Böse bleibt nicht ungestraft, / doch die Nachkommen der Gerechten werden gerettet. (Spr 16,5)22 Ein goldener Ring im Rüssel eines Schweins / ist eine Frau, die schön ist, aber sittenlos.23 Das Begehren der Gerechten führt zu vollem Glück, / die Hoffnung der Frevler endet im Zorngericht.24 Mancher teilt aus und bekommt immer mehr, / ein anderer kargt übers Maß und wird doch ärmer.25 Wer wohltätig ist, wird reich gesättigt, / wer andere labt, wird selbst gelabt.26 Wer Getreide zurückhält, den verwünschen die Leute, / wer Korn auf den Markt bringt, auf dessen Haupt kommt Segen.27 Wer Gutes erstrebt, sucht Wohlgefallen; / wer nach dem Bösen trachtet, den trifft es selbst.28 Wer auf seinen Reichtum vertraut, der fällt, / die Gerechten aber sprossen wie grünes Laub.29 Wer sein Haus verkommen lässt, erntet Wind / und der Tor wird Sklave des Weisen.30 Die Frucht des Gerechten ist ein Lebensbaum / und der Weise gewinnt Lebensfülle.31 Wird dem Gerechten vergolten auf der Erde, / dann erst recht dem Frevler und Sünder. (1Petr 4,18)

Sprüche 11

English Standard Version

1 A false balance is an abomination to the Lord, but a just weight is his delight. (3Mo 19,35; Spr 12,22; Spr 16,11; Spr 20,10; Spr 20,23)2 When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. (Spr 16,18; Spr 18,12; Spr 29,23; Dan 4,30; Mi 6,8)3 The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them. (Spr 13,6; Spr 19,3)4 Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death. (1Mo 7,1; Spr 10,2; Zef 1,18)5 The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness. (Spr 3,6)6 The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust. (Ps 7,15; Spr 11,4)7 When the wicked dies, his hope will perish, and the expectation of wealth[1] perishes too. (Hi 8,13; Spr 10,28)8 The righteous is delivered from trouble, and the wicked walks into it instead. (Spr 11,6; Spr 21,18)9 With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.10 When it goes well with the righteous, the city rejoices, and when the wicked perish there are shouts of gladness. (Est 8,15; Spr 28,12)11 By the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is overthrown. (Ps 10,7; Spr 14,1; Spr 29,8)12 Whoever belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent. (Spr 14,21; Mt 7,1)13 Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. (3Mo 19,16; Spr 20,19)14 Where there is no guidance, a people falls, but in an abundance of counselors there is safety. (Spr 15,22; Spr 20,18; Spr 24,6)15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer harm, but he who hates striking hands in pledge is secure. (Hi 17,3; Spr 6,1)16 A gracious woman gets honor, and violent men get riches. (Spr 31,30; Lk 11,21)17 A man who is kind benefits himself, but a cruel man hurts himself. (Mt 5,7; Mt 25,34)18 The wicked earns deceptive wages, but one who sows righteousness gets a sure reward. (Hos 10,12; Gal 6,8; Jak 3,18)19 Whoever is steadfast in righteousness will live, but he who pursues evil will die. (Spr 10,16; Spr 19,23; Röm 6,23; Gal 6,8)20 Those of crooked heart are an abomination to the Lord, but those of blameless ways are his delight. (1Chr 29,17; Ps 119,1; Spr 12,22; Spr 13,6; Spr 16,5; Spr 17,20)21 Be assured, an evil person will not go unpunished, but the offspring of the righteous will be delivered. (Ps 37,2; Ps 37,9; Ps 112,2; Spr 12,7; Spr 16,5; Jes 28,15)22 Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman without discretion. (1Mo 24,47; Jes 3,21; Hes 16,12)23 The desire of the righteous ends only in good, the expectation of the wicked in wrath. (Röm 2,8)24 One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want. (Ps 37,21; Ps 112,9; Spr 13,7; Spr 19,17)25 Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. (Spr 13,4; Spr 28,25; Mt 7,2; 2Kor 9,6)26 The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it. (1Mo 42,6; Hi 29,13; Spr 24,24)27 Whoever diligently seeks good seeks favor,[2] but evil comes to him who searches for it. (Ps 7,16)28 Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will flourish like a green leaf. (Ps 49,6; Ps 92,12; Jer 17,8)29 Whoever troubles his own household will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. (Spr 15,27; Pred 5,16)30 The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise. (Spr 3,18; Dan 12,3; 1Kor 9,19; Jak 5,20)31 If the righteous is repaid on earth, how much more the wicked and the sinner! (Jer 25,29; 1Petr 4,18)