1Ein Lied für die Wallfahrt.
Ich erhebe meine Augen zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?2Meine Hilfe kommt vom HERRN,
der Himmel und Erde erschaffen hat. (Ps 124,8)3Er lässt deinen Fuß nicht wanken;
dein Hüter schlummert nicht ein. (1Sam 2,9; Ps 66,9)4Siehe, er schlummert nicht ein und schläft nicht,
der Hüter Israels. (1Kön 18,27)5Der HERR ist dein Hüter,
der HERR gibt dir Schatten zu deiner Rechten. (Ps 16,8; Ps 73,23)6Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden
noch der Mond in der Nacht. (Jes 25,4; Jes 49,10)7Der HERR behütet dich vor allem Bösen,
er behütet dein Leben. (4Mo 6,24; Ps 97,10)8Der HERR behütet dein Gehen und dein Kommen
von nun an bis in Ewigkeit. (5Mo 28,6; Tob 5,17)
Psalm 121
Das Buch
Gott behütet dich
1Ein Lied auf der Pilgerreise. Ich blicke auf zu den Bergen: Woher wird meine Hilfe kommen?2Meine Hilfe kommt vom HERRN! Er ist es, der Himmel und Erde gemacht hat.3Er lässt deinen Fuß nicht ins Wanken kommen. Er, der dich bewacht, schläft nicht.4Wirklich, der Wächter über Israel, er schläft und schlummert nicht.5Der HERR ist es, der dich behütet. Der HERR ist der Schatten über deiner rechten Hand.6Am Tag wird die Sonne dir nicht schaden und auch nicht der Mond in der Nacht.7Der HERR bewahrt dich vor allem Unheil, er bewahrt deine Seele.8Der HERR bewahrt dich, wenn du fortgehst und wenn du heimkehrst, von nun an und bis in Ewigkeit.
Psalm 121
Neue evangelistische Übersetzung
In Gottes Schutz
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel.
Ich blicke hinauf zu den Bergen: / Woher kommt Hilfe für mich?2Meine Hilfe kommt von Jahwe, / dem Schöpfer von Himmel und Erde.3Er wird nicht zulassen, dass du fällst. / Er gibt immer auf dich Acht.4Nein, der Beschützer Israels / schläft und schlummert nicht.5Jahwe behütet dich. / Er ist der Schatten über dir,6damit dir am Tag die Sonne nicht schadet / und der Mond nicht in der Nacht7Jahwe behütet dich vor allem Bösen, / er bewahrt auch dein Leben.8Jahwe behütet dich wenn du fortgehst und wenn du wiederkommst, / von jetzt an bis in Ewigkeit.