Psalm 46

English Standard Version

1 To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth.[1] A Song. God is our refuge and strength, a very present[2] help in trouble. (De 4:7; 1Ch 15:20; Ps 9:9; Ps 14:6; Ps 42:1; Ps 145:18)2 Therefore we will not fear though the earth gives way, though the mountains be moved into the heart of the sea, (Ps 18:7; Eze 27:26)3 though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling. (Ps 93:3; Jer 5:22)4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High. (Ps 36:8; Ps 43:3; Ps 48:1; Ps 65:9; Ps 84:1; Ps 87:3; Isa 8:6; Isa 33:21; Isa 60:14; Re 22:1)5 God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns. (Le 26:12; De 23:14; Isa 12:6; Eze 43:7; Eze 43:9; Ho 11:9; Joe 2:27; Zep 3:15; Zec 2:5; Zec 2:10; Zec 8:3)6 The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts. (Ex 15:15; Jos 2:9; Jos 2:24; Ps 2:1; Ps 18:13; Ps 68:33; Ps 76:8; Jer 25:30; Joe 2:11; Joe 3:16; Am 1:2; Am 9:5)7 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. (Nu 14:9; 2Ch 13:12; 2Ch 20:17; Ps 46:11)8 Come, behold the works of the Lord, how he has brought desolations on the earth. (Ps 66:5)9 He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow and shatters the spear; he burns the chariots with fire. (1Sa 2:4; Ps 76:3; Isa 2:4; Eze 39:9; Mic 4:3)10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!” (Ex 14:13; Isa 2:11; Isa 2:17; Isa 33:10)11 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. (Ps 46:7)

Psalm 46

Neue evangelistische Übersetzung

1 Dem Chorleiter. Nach einer Mädchenweise. Ein Lied von den Söhnen Korachs.2 Gott ist uns Zuflucht und Stärke, / ein Helfer in Zeiten der Not.3 Darum fürchten wir uns nicht, / wenn auch die Erde erbebt, / wenn Berge versinken ins Meer,4 wenn seine Fluten noch so toben / und Berge erzittern unter ihrer Wucht. ♪5 Ein Strom aus vielen Bächen erfreut die Gottesstadt, / das Heiligtum, die Wohnung des Höchsten.6 Gott ist in ihrer Mitte, nichts kann sie erschüttern. / Gott hilft ihr, wenn der Morgen anbricht.7 Völker toben, Weltreiche wanken, / seine Stimme erschallt, und die Erde vergeht.8 Jahwe, der Allmächtige, ist mit uns, / der Gott Jakobs ist unsere sichere Burg. ♪[1]9 Kommt und seht die Taten Jahwes, / der Entsetzen auf der Erde verbreitet,10 der Kriege aufhören lässt auf der ganzen Welt, / der Bogen zerbricht und Speere zerschlägt / und die Streitwagen im Feuer verbrennt.11 "Lasst ab ‹davon› und erkennt, dass ich Gott bin! / Ich werde erhöht sein unter den Völkern, / erhaben über die Erde."12 Jahwe, der Allmächtige, ist mit uns, / der Gott Jakobs ist unsere sichere Burg. ♪