1Now I would remind you, brothers,[1] of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, (Ro 5:2; 1Co 3:6; 2Co 1:24; 2Ti 2:8; 1Pe 5:12)2and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain. (1Co 1:18; 1Co 11:2; Ga 3:4; Heb 3:6; Heb 3:14)3For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, (Da 9:26; Zec 13:7; Joh 1:29; 1Co 11:23; Ga 1:4; Ga 1:12; Heb 5:1; Heb 5:3; 1Pe 1:11; 1Pe 2:24)4that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures, (Ps 16:10; Isa 53:10; Ho 6:2; Mt 12:40; Joh 2:22; Ac 2:25; Ac 13:33; Ac 26:22)5and that he appeared to Cephas, then to the twelve. (Mr 16:14; Lu 24:34; Lu 24:36; Joh 20:19; Joh 20:26; Ac 10:41)6Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.7Then he appeared to James, then to all the apostles. (Lu 24:50; Ac 1:3; Ac 12:17)8Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. (1Co 9:1)9For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. (Ac 8:3; 2Co 12:11; Eph 3:7; 1Ti 1:13)10But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. (Mt 10:20; 1Co 3:6; 2Co 3:5; 2Co 11:23; 2Co 12:11; Php 2:13; Col 1:29)11Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.
The Resurrection of the Dead
12Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? (Ac 23:8; 2Ti 2:18)13But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. (1Th 4:14)14And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain.15We are even found to be misrepresenting God, because we testified about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. (Ac 2:24)16For if the dead are not raised, not even Christ has been raised.17And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins. (Ro 4:25)18Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. (1Th 4:16; Re 14:13)19If in Christ we have hope[2] in this life only, we are of all people most to be pitied. (1Co 4:9; 2Ti 3:12)20But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. (Ac 26:23; 1Co 15:23; 2Ti 2:8; 1Pe 1:3)21For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. (Joh 11:25; Ro 5:12; Ro 6:23)22For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. (Ro 5:14)23But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. (Lu 14:14; 1Co 15:52; 1Th 2:19; 1Th 4:16)24Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power. (Da 7:14; Da 7:27; Eph 1:21)25For he must reign until he has put all his enemies under his feet. (Ps 110:1)26The last enemy to be destroyed is death. (2Ti 1:10; Re 20:14; Re 21:4)27For “God[3] has put all things in subjection under his feet.” But when it says, “all things are put in subjection,” it is plain that he is excepted who put all things in subjection under him. (Ps 8:6; Mt 11:27; Mt 28:18; Eph 1:22)28When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all. (1Co 3:23; 1Co 11:3; Php 3:21)29Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf?30Why are we in danger every hour? (2Co 11:26)31I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day! (Lu 9:23; Ro 8:36; 1Th 2:19)32What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” (Isa 22:13; Isa 56:12; Lu 12:19; 2Co 1:8)33Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.”[4] (1Co 5:6; Jas 1:16)34Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. (Ro 13:11; 1Co 4:14; 1Co 6:5; 1Th 4:5)
The Resurrection Body
35But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?” (Eze 37:3)36You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies. (Joh 12:24)37And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.38But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body.39For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish.40There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another.41There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory.42So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. (Da 12:3; Mt 13:43)43It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. (Php 3:21; Col 3:4)44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.45Thus it is written, “The first man Adam became a living being”;[5] the last Adam became a life-giving spirit. (Ge 2:7; Joh 5:21; Joh 6:33; Joh 6:39; Joh 6:54; Joh 6:57; Ro 5:14; Ro 8:2; Ro 8:10)46But it is not the spiritual that is first but the natural, and then the spiritual.47The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven. (Ge 2:7; Ge 3:19; Joh 3:13; Joh 3:31)48As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. (Php 3:20)49Just as we have borne the image of the man of dust, we shall[6] also bear the image of the man of heaven. (Ge 5:3; Ro 8:29)
Mystery and Victory
50I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. (Mt 16:17; Joh 3:3; Joh 3:5)51Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed, (Php 3:21; 1Th 4:15; 1Th 4:17)52in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed. (Isa 27:13; Zec 9:14; Mt 24:31; Lu 20:36; Joh 5:25; Joh 5:28; 1Th 4:16)53For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality. (2Co 5:2)54When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.” (Isa 25:8; Heb 2:14; Re 20:14; Re 21:4)55“O death, where is your victory? O death, where is your sting?” (Ho 13:14)56The sting of death is sin, and the power of sin is the law. (Ro 4:15; Ro 5:13; Ro 7:5; Ro 7:8; Ro 7:13)57But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. (Ro 8:37; 1Jo 5:4)58Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. (Jer 48:10; Joh 6:28; 1Co 3:8; 1Co 16:10; Ga 6:9; 2Pe 3:14)
1 Corinthians 15
Neue evangelistische Übersetzung
Die Lehre von der Auferstehung des Christus
1Ich weise euch noch einmal auf die Gottesbotschaft hin, die ich euch gebracht habe, Geschwister. Ihr habt sie angenommen und steht darin fest.2Durch diese Botschaft werdet ihr gerettet, wenn ihr sie unverfälscht festhaltet und in keinem Punkt davon abweicht. Andernfalls wärt ihr zu einem Glauben ohne Wirkung gekommen.3Ich habe euch in erster Linie das weitergegeben, was ich auch empfangen habe: Christus ist für unsere Sünden gestorben, wie es die Schriften gesagt haben.4Er wurde begraben und am dritten Tag auferweckt, wie es die Schriften gesagt haben.5Er ist dem Kephas erschienen, dann dem Kreis der Zwölf.6Danach erschien er mehr als 500 Brüdern auf einmal, von denen die meisten noch am Leben sind; nur einige sind schon gestorben.7Danach erschien er dem Jakobus, dann allen Aposteln.8Zuallerletzt erschien er auch mir, solch einer Missgeburt ‹von Mensch›.9Denn ich bin der Geringste unter den Aposteln. Ich verdiene es gar nicht, Apostel genannt zu werden, weil ich die Gemeinde Gottes verfolgt habe.10Durch Gottes Gnade aber bin ich, was ich bin; und sein gnädiges Eingreifen ist an mir nicht vergeblich gewesen. Ich habe mich viel mehr gemüht als sie alle – doch nicht ich; es war die Gnade Gottes mit mir.11Aber ob ich es bin oder die anderen: So jedenfalls predigen wir, und so seid ihr zum Glauben gekommen.
Die Lehre von der Auferstehung der Toten
12Wenn nun aber gepredigt wird, dass Christus von den Toten auferweckt wurde, wie können da einige von euch sagen: "Es gibt keine Auferstehung der Toten"?13Wenn es nämlich keine Auferstehung der Toten gibt, dann ist auch Christus nicht auferweckt worden.14Ist aber Christus nicht auferweckt worden, dann ist auch unsere Predigt sinnlos und euer Glaube ohne Inhalt.15Wir würden dann auch als falsche Zeugen für Gott dastehen, denn wir hätten etwas über Gott ausgesagt, das nicht stimmt. Wir haben ja versichert, dass er Christus auferweckt hat, den er aber nicht auferweckt haben kann, wenn Tote überhaupt nicht auferweckt werden.16Denn wenn Tote nicht auferweckt werden, ist auch Christus nicht auferweckt worden.17Wenn aber Christus nicht auferweckt wurde, ist euer Glaube sinnlos und ihr steckt immer noch in euren Sünden.18Und die, die im Vertrauen auf Christus gestorben sind, wären alle verloren.19Wenn wir nur für dieses Leben auf Christus hoffen, sind wir die bedauernswertesten von allen Menschen.20Nun aber ist Christus aus den Toten auferweckt, der Allererste der Entschlafenen.21Weil durch einen Menschen der Tod kam, kommt auch die Auferstehung vom Tod durch einen Menschen.22Denn wie durch die Verbindung mit Adam alle sterben, so werden durch die Verbindung mit Christus alle lebendig gemacht werden;23und zwar jeder in der ihm bestimmten Reihenfolge: als Erster Christus, dann, bei seiner Wiederkunft, die, die zu ihm gehören.24Dann kommt die Vollendung, wenn Christus die Herrschaft Gott, dem Vater, übergibt, sobald er jede andere Herrschaft, jede Gewalt und Macht beseitigt hat.25Denn Christus muss herrschen, bis er alle Feinde unter seinen Füßen hat.26Als letzten Feind vernichtet er den Tod,27denn: "Alles hat Gott ihm unterworfen, alles unter seine Füße gestellt." Wenn es nun heißt, dass ihm alles unterworfen ist, dann ist selbstverständlich der ausgenommen, der ihm alles unterworfen hat. (Ps 8:6)28Und wenn ihm dann alles unterworfen ist, wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat, damit Gott alles in allem sei.29Was haben sonst die davon, die sogar die Todestaufe[1] auf sich nehmen? Wenn Tote überhaupt nicht auferweckt werden, warum sind die Gläubigen dann zu dieser Taufe bereit? (Mr 10:39; Lu 12:50)30Und warum sind auch wir stündlich in Gefahr?31Täglich sehe ich dem Tod ins Auge, Geschwister; das ist die Wahrheit, so gewiss ihr durch Christus Jesus, unseren Herrn, die Ursache meines Ruhmes seid.32Was hätte ich davon, dass ich in Ephesus als Mensch mit Bestien gekämpft habe? Wenn Tote nicht auferweckt werden, dann "lasst uns essen und trinken, denn morgen sind wir tot".[2] (Isa 22:13)33Täuscht euch nicht! "Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten."[3]34Werdet wieder richtig nüchtern und hört auf zu sündigen! Denn zu eurer Schande muss ich sagen: Einige von euch kennen Gott wirklich nicht.
Die Lehre von der Auferstehung des Körpers
35Es wird aber jemand fragen: "Wie werden denn die Toten auferweckt, und was für einen Körper werden sie dann haben?"36Wie unvernünftig! Was du säst, muss doch erst sterben, damit es lebendig wird.37Du säst ja nicht die Pflanze, die erst entstehen soll, sondern nur ein nacktes Samenkorn, zum Beispiel vom Weizen.38Gott gibt ihm dann die Gestalt, die er vorgesehen hat. Und zwar jeder Samenart ihre eigene.39Nicht jedes Fleisch hat die gleiche Beschaffenheit. Das Fleisch der Menschen ist anders als das des Viehs, der Vögel und der Fische.40Dann gibt es himmlische und irdische Körper. Die himmlischen Körper haben eine andere Schönheit als die irdischen.41Das Licht der Sonne ist anders als das des Mondes und das von den Sternen. Und auch die Sterne unterscheiden sich in ihrem Glanz.42So ähnlich könnt ihr euch die Auferstehung der Toten vorstellen: Was in die Erde gelegt wird, ist vergänglich, was auferweckt wird, unvergänglich.43Was in die Erde gelegt wird, ist armselig, was auferweckt wird, voller Herrlichkeit. Was in die Erde gelegt wird, ist hinfällig, was auferweckt wird, voller Kraft.44Was in die Erde gelegt wird, ist ein natürlicher Leib, was auferweckt wird, ein geistlicher Leib. Wenn es einen natürlichen Leib gibt, dann auch einen geistlichen Leib.45So steht es auch geschrieben: "Der erste Mensch, Adam, wurde zu einer lebendigen Seele." Der letzte Adam jedoch wurde zu einem lebendig machenden Geist. (Ge 2:7)46Doch das Geistliche war nicht zuerst da. Zuerst kam das von der Seele bestimmte Leben und dann erst das vom Geist bestimmte.47Der erste Mensch stammt von der Erde, vom Staub, der zweite Mensch vom Himmel.48Wie der Irdische beschaffen war, so sind auch die irdischen Menschen beschaffen; und wie der Himmlische beschaffen ist, so werden auch die himmlischen Menschen beschaffen sein.49Und so, wie wir jetzt nach dem Bild des irdischen Adam gestaltet sind, werden wir dann nach dem Bild des himmlischen gestaltet sein.50Ich versichere euch, Geschwister: Ein Körper aus Fleisch und Blut kann keinen Anteil am Reich Gottes erhalten; etwas Vergängliches kann nicht unvergänglich werden.51Hört zu! Ich sage euch jetzt ein Geheimnis: Wir werden nicht alle sterben, wir werden aber alle verwandelt werden –52blitzartig, in einem Augenblick, beim Ton der letzten Posaune. Denn die Posaune wird ertönen, und die Toten werden auferweckt – unvergänglich! Und wir, wir werden verwandelt.53Denn dieser verwesliche Körper hier muss Unverweslichkeit anziehen, dieses Sterbliche Unsterblichkeit.54Wenn das geschieht, wenn das Vergängliche Unvergänglichkeit und das Sterbliche Unsterblichkeit anziehen wird, dann werden sich die Schriftworte der Propheten erfüllen: "Der Tod ist verschlungen vom Sieg."55"Tod, wo ist denn dein Sieg? Tod, wo bleibt dein Stachel?" (Isa 25:8; Ho 13:14)56Der Giftstachel des Todes ist die Sünde, und die erhält ihre Kraft durch das Gesetz.57Doch Gott sei Dank! Durch Jesus Christus, durch unseren Herrn, gibt er uns den Sieg!58Darum bleibt standhaft, liebe Geschwister, lasst euch nicht erschüttern! Tut immer euer Bestes für die Sache des Herrn, denn ihr wisst: In Verbindung mit dem Herrn ist eure Mühe nie umsonst.