Hesekiel 37

Elberfelder Bibel

1 Die Hand des HERRN kam über mich, und er führte mich im Geist[1] des HERRN hinaus und ließ mich nieder mitten im Tal[2]; und dieses war voller Gebeine. (Hes 8,1; Hes 11,24; Offb 1,10)2 Und er führte mich ringsherum an ihnen vorüber; und siehe, es waren sehr viele auf der Fläche des Tales, und siehe, sie waren sehr vertrocknet.3 Und er sprach zu mir: Menschensohn, werden diese Gebeine ⟨wieder⟩ lebendig? Und ich sagte: Herr, HERR, du weißt es. (Ps 88,11; Apg 26,8)4 Da sprach er zu mir: Weissage über diese Gebeine und sage zu ihnen: Ihr vertrockneten Gebeine, hört das Wort des HERRN!5 So spricht der Herr, HERR, zu diesen Gebeinen: Siehe, ich bringe Odem[3] in euch, dass ihr ⟨wieder⟩ lebendig werdet. (1Mo 2,7; Ps 104,30; Jes 26,19)6 Und ich lege Sehnen an euch und lasse Fleisch über euch wachsen und überziehe euch mit Haut, und ich gebe Odem[4] in euch, dass ihr ⟨wieder⟩ lebendig werdet. Und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR bin. (1Mo 2,7; Ps 104,30; Jes 26,19)7 Und ich weissagte, wie mir befohlen war. Da entstand ein Geräusch, als ich weissagte, und siehe, ein Getöse; und die Gebeine rückten zusammen, Gebein an Gebein[5].8 Und ich sah, und siehe, ⟨es entstanden⟩ Sehnen an ihnen, und Fleisch wuchs, und Haut zog sich über sie[6] oben darüber; aber es war ⟨noch⟩ kein Odem[7] in ihnen.9 Und er sprach zu mir: Weissage dem Odem[8], weissage, Menschensohn, und sprich zu dem Odem[9]: So spricht der Herr, HERR: Komm von den vier Winden her, du Odem[10], und hauche diese Erschlagenen an, dass sie ⟨wieder⟩ lebendig werden! (Offb 7,1)10 Da weissagte ich, wie er mir befohlen hatte; und der Odem[11] kam in sie, und sie wurden ⟨wieder⟩ lebendig und standen auf ihren Füßen, ein sehr, sehr großes Heer. (Offb 11,11)11 Und er sprach zu mir: Menschensohn, diese Gebeine, sie sind das ganze Haus Israel. Siehe, sie sagen: Unsere Gebeine sind vertrocknet, und unsere Hoffnung ist verloren; es ist aus mit uns[12]. (Hi 17,15; Ps 31,23; Ps 88,5; Kla 3,18)12 Darum weissage und sprich zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich öffne eure Gräber und lasse euch aus euren Gräbern heraufkommen als mein Volk und bringe euch ins Land Israel. (Jes 11,11; Hes 36,24; Hos 13,14; Mt 27,52)13 Und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR bin, wenn ich eure Gräber öffne und euch aus euren Gräbern heraufkommen lasse als mein Volk.14 Und ich gebe meinen Geist in euch, dass ihr lebt, und werde euch in euer Land setzen. Und ihr werdet erkennen, dass ich, der HERR, geredet und es getan habe, spricht der HERR[13]. (Jes 32,15; Hes 17,24; Hes 36,27)15 Und das Wort des HERRN geschah zu mir so:16 Und du, Menschensohn, nimm dir ein ⟨Stück⟩ Holz und schreibe darauf:[14]»Für Juda und für die Söhne Israel, seine Gefährten. «[15] Und nimm ⟨noch⟩ ein anderes ⟨Stück⟩ Holz und schreibe darauf:[16]»Für Josef, das Holz Ephraims und das ganze Haus Israel, seine Gefährten. «[17] (4Mo 17,17; 1Kön 12,19; 2Chr 11,12)17 Und füge sie dir zusammen, eins zum andern, zu einem Holz, sodass sie eins werden in deiner Hand!18 Und wenn die Söhne deines Volkes zu dir sagen: »Willst du uns nicht mitteilen, was dir dies bedeutet?«, (Hes 24,19)19 so rede zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich nehme das Holz Josefs, das in der Hand Ephraims ist, und die Stämme Israels, seine Gefährten; und ich lege auf es das Holz Judas[18] und mache sie zu einem Holz, sodass sie eins werden in meiner Hand. (Jer 3,18)20 Und die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollen in deiner Hand sein vor ihren Augen.21 Und rede zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich nehme die Söhne Israel aus den Nationen heraus, wohin sie gezogen sind, und ich sammle sie von allen Seiten und bringe sie in ihr Land. (Jer 16,15; Jer 23,3; Jer 31,16; Hes 34,13; Hes 39,28; Zef 3,20)22 Und ich mache sie zu einer Nation im Land, auf den Bergen Israels, und ein einziger König wird für sie alle zum König sein; und sie sollen nicht mehr zu zwei Nationen werden und sollen sich künftig nicht mehr in zwei Königreiche teilen. (Jes 11,13; Mi 5,2; Sach 11,14; Apg 1,6)23 Und sie werden sich nicht mehr unrein machen mit ihren Götzen und mit ihren Scheusalen und mit all ihren Vergehen. Und ich werde sie retten aus all ihren Treulosigkeiten, mit denen[19] sie gesündigt haben, und werde sie reinigen; und sie werden mir zum Volk und ich werde ihnen zum Gott sein. (Hes 11,18; Hes 11,20; Hes 36,25; Hes 36,28; 2Kor 6,16; Offb 21,3)24 Und mein Knecht David wird König über sie sein, und sie werden alle einen Hirten haben; und sie werden in meinen Rechtsbestimmungen leben und meine Ordnungen bewahren und sie tun. (5Mo 6,1; Jer 32,39; Hes 34,23; Hes 36,27; Hos 3,5)25 Und sie werden in dem Land wohnen, das ich meinem Knecht Jakob gegeben habe, in dem eure Väter gewohnt haben; und sie werden darin wohnen, sie und ihre Kinder und ihre Kindeskinder, bis in Ewigkeit; und mein Knecht David wird ihr Fürst sein für ewig. (1Mo 48,4; 2Sam 7,13; Jes 60,21; Hes 28,25; Joe 4,20; Am 9,15)26 Und ich schließe mit ihnen einen Bund des Friedens, ein ewiger Bund wird es mit ihnen sein[20]; den gebe ich ihnen und lasse sie zahlreich werden und setze mein Heiligtum in ihre Mitte für ewig. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; 3Mo 26,11; Jer 31,31; Hes 16,60; Hes 34,25; Hes 36,10; Hes 43,7; Hes 48,35; Zef 3,15)27 Und meine Wohnung wird über ihnen sein; und ich werde ihnen zum Gott und sie werden mir zum Volk sein. (Hes 11,20; Hes 36,28; 2Kor 6,16; Offb 21,3)28 Und die Nationen werden erkennen, dass ich der HERR bin, der Israel heiligt, wenn mein Heiligtum für ewig in ihrer Mitte ist. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; 3Mo 26,11; Hes 20,12; Hes 39,1; Hes 43,7; Hes 48,35; Zef 3,15; Joh 17,17)

Hesekiel 37

New International Version

1 The hand of the Lord was on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and set me in the middle of a valley; it was full of bones.2 He led me to and fro among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, bones that were very dry.3 He asked me, ‘Son of man, can these bones live?’ I said, ‘Sovereign Lord, you alone know.’4 Then he said to me, ‘Prophesy to these bones and say to them, “Dry bones, hear the word of the Lord!5 This is what the Sovereign Lord says to these bones: I will make breath[1] enter you, and you will come to life.6 I will attach tendons to you and make flesh come upon you and cover you with skin; I will put breath in you, and you will come to life. Then you will know that I am the Lord.” ’7 So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.8 I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.9 Then he said to me, ‘Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it, “This is what the Sovereign Lord says: come, breath, from the four winds and breathe into these slain, that they may live.” ’10 So I prophesied as he commanded me, and breath entered them; they came to life and stood up on their feet – a vast army.11 Then he said to me: ‘Son of man, these bones are the people of Israel. They say, “Our bones are dried up and our hope is gone; we are cut off.”12 Therefore prophesy and say to them: “This is what the Sovereign Lord says: my people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel.13 Then you, my people, will know that I am the Lord, when I open your graves and bring you up from them.14 I will put my Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I the Lord have spoken, and I have done it, declares the Lord.” ’15 The word of the Lord came to me:16 ‘Son of man, take a stick of wood and write on it, “Belonging to Judah and the Israelites associated with him.” Then take another stick of wood, and write on it, “Belonging to Joseph (that is, to Ephraim) and all the Israelites associated with him.”17 Join them together into one stick so that they will become one in your hand.18 ‘When your people ask you, “Won’t you tell us what you mean by this?”19 say to them, “This is what the Sovereign Lord says: I am going to take the stick of Joseph – which is in Ephraim’s hand – and of the Israelite tribes associated with him, and join it to Judah’s stick. I will make them into a single stick of wood, and they will become one in my hand.”20 Hold before their eyes the sticks you have written on21 and say to them, “This is what the Sovereign Lord says: I will take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them back into their own land.22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel. There will be one king over all of them and they will never again be two nations or be divided into two kingdoms.23 They will no longer defile themselves with their idols and vile images or with any of their offences, for I will save them from all their sinful backsliding,[2] and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God.24 ‘ “My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd. They will follow my laws and be careful to keep my decrees.25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, the land where your ancestors lived. They and their children and their children’s children will live there for ever, and David my servant will be their prince for ever.26 I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and increase their numbers, and I will put my sanctuary among them for ever.27 My dwelling-place will be with them; I will be their God, and they will be my people.28 Then the nations will know that I the Lord make Israel holy, when my sanctuary is among them for ever.” ’