Numeri 33

Český ekumenický překlad

1  Toto byla stanoviště Izraelců, když vytáhli z egyptské země po oddílech pod vedením Mojžíše a Árona.2  Na Hospodinův rozkaz sepsal Mojžíš místa, odkud vycházeli, podle jejich stanovišť. Toto byla tedy jejich stanoviště podle výchozích bodů:3  V prvním měsíci, patnáctého dne prvého měsíce, vytáhli z Ramesesu. Druhého dne po hodu beránka vyšli Izraelci navzdory všemu před očima celého Egypta,4  zatímco Egypťané pohřbívali ty, které mezi nimi Hospodin pobil, všechny prvorozence. Hospodin totiž vykonal soudy nad jejich božstvy.5  Izraelci tedy vytáhli z Ramesesu a utábořili se v Sukótu.6 Vytáhli ze Sukótu a utábořili se v Étamu, který je na okraji pouště.7 Vytáhli z Étamu, obrátili se zpět k Pí-chírotu, který leží naproti Baal-sefónu, a utábořili se před Migdólem.8  Vytáhli z Pené-chírotu a prošli prostředkem moře na poušť. Vykonali třídenní pochod pouští Étamem a utábořili se v Maře.9  Vytáhli z Mary a přišli do Élimu. V Élimu bylo dvanáct pramenů a sedmdesát palem; tam se utábořili.10  Vytáhli z Élimu a utábořili se u Rákosového moře.11  Vytáhli od Rákosového moře a utábořili se na Sínské poušti.12  Vytáhli ze Sínské pouště a utábořili se v Dofce.13  Vytáhli z Dofky a utábořili se v Alúši.14  Vytáhli z Alúše a utábořili se v Refídimu; tam nebyla voda, aby se lid mohl napít.15  Vytáhli z Refídimu a utábořili se na Sínajské poušti.16  Vytáhli ze Sínajské pouště a utábořili se v Kibrót-taavě.17  Vytáhli z Kibrót-taavy a utábořili se v Chaserótu.18  Vytáhli z Chaserótu a utábořili se v Ritmě.19  Vytáhli z Ritmy a utábořili se v Rimón-peresu.20  Vytáhli z Rimón-peresu a utábořili se v Libně.21  Vytáhli z Libny a utábořili se v Rise.22  Vytáhli z Risy a utábořili se v Kehelatě.23  Vytáhli z Kehelaty a utábořili se na hoře Šeferu.24 Vytáhli od hory Šeferu a utábořili se v Charadě.25  Vytáhli z Charady a utábořili se v Makhelótu.26  Vytáhli z Makhelótu a utábořili se v Tachatu.27  Vytáhli z Tachatu a utábořili se v Terachu.28  Vytáhli z Terachu a utábořili se v Mitce.29  Vytáhli z Mitky a utábořili se v Chašmóně.30  Vytáhli z Chašmóny a utábořili se v Móserotu.31  Vytáhli z Móserotu a utábořili se v Bené-jaakánu.32  Vytáhli z Bené-jaakánu a utábořili se v Chór-gidgádu.33  Vytáhli z Chór-gidgádu a utábořili se v Jotbatě.34  Vytáhli z Jotbaty a utábořili se v Abróně.35  Vytáhli z Abróny a utábořili se v Esjón-geberu.36 Vytáhli z Esjón-geberu a utábořili se na poušti Sinu; to je Kádeš.37 Vytáhli z Kádeše a utábořili se na hoře Hóru na okraji Edómské pouště.38  Tehdy na Hospodinův rozkaz vystoupil kněz Áron na horu Hór a zemřel tam čtyřicátého roku po vyjití Izraelců z egyptské země, pátého měsíce, prvého dne toho měsíce.39  Áronovi bylo sto třiadvacet let, když na hoře Hóru zemřel. 40  Tu uslyšel Kenaanec, aradský král, který sídlil v Negebu v kenaanské zemi, že přicházejí Izraelci.41  Vytáhli od hory Hóru a utábořili se v Salmóně.42  Vytáhli ze Salmóny a utábořili se ve Funónu.43  Vytáhli z Funónu a utábořili se v Obótu.44  Vytáhli z Obótu a utábořili se v Ijé-abárímu na moábském území.45  Vytáhli z Ijímu a utábořili se v Dibón-gádu.46  Vytáhli z Dibón-gádu a utábořili se v Almón-diblátajimu.47  Vytáhli z Almón-diblátajimu a utábořili se v horách Abárímských proti Nebó.48  Vytáhli z hor Abárímských a utábořili se na Moábských pustinách u Jordánu naproti Jerichu.49 Tábořili u Jordánu od Bét-ješimótu až k Ábel-šitímu na Moábských pustinách. 50  Hospodin promluvil k Mojžíšovi na Moábských pustinách u Jordánu naproti Jerichu:51  „Mluv k Izraelcům a řekni jim: Až přejdete Jordán do kenaanské země,52  vyženete před sebou obyvatele té země a zničíte všechny jejich modlářské výtvory. Zničíte všechny jejich lité modly a popleníte všechna jejich posvátná návrší.53 Podrobíte si tu zemi a usadíte se v ní. Tu zemi jsem dal vám, abyste ji obsadili.54  Rozdělíte si zemi losem jako dědictví mezi své čeledi; větší dáte větší dědictví a menší dáte menší dědictví. Kam komu padne los, to bude jeho. Rozdělíte ji v dědictví svým otcovským pokolením.55  Nevyženete-li však obyvatele té země před sebou, tedy ti, které z nich zanecháte, budou vám trnem v očích a bodcem v boku, budou vás sužovat v té zemi, ve které se usadíte.56  A jak jsem zamýšlel učinit jim, učiním vám.“ 

Numeri 33

Bible, překlad 21. století

1 Toto jsou zastávky na cestě synů Izraele, když pod Mojžíšovým a Áronovým vedením táhli po svých oddílech z Egypta.2 Mojžíš během jejich tažení zapisoval, odkud podle Hospodinova rozkazu vycházeli. Toto jsou zastávky na jejich tažení:3 Patnáctého dne prvního měsíce, ráno po Hodu beránka, vytáhli synové Izraele z Ramesesu. Před očima celého Egypta směle vyrazili na cestu.4 Egypťané zatím pohřbívali všechny své prvorozené, které mezi nimi Hospodin pobil, když vykonal soud nad jejich bohy.[1]5 Synové Izraele vyšli z Ramesesu a utábořili se v Sukotu.6 Vyšli ze Sukotu a utábořili se v Etamu na kraji pouště.7 Vyšli z Etamu, obrátili se zpět k Pi-chirotu naproti Baal-cefonu a utábořili se před Migdolem.8 Vyšli z Pi-chirotu,[2] prošli prostředkem moře na poušť, ušli tři dny cesty etamskou pouští a utábořili se v Maře.9 Vyšli z Mary a přišli do Elimu. V Elimu bylo dvanáct vodních pramenů a sedmdesát palem; tam se utábořili u vody.10 Vyšli z Elimu a utábořili se u Rudého moře.11 Vyšli od Rudého moře a utábořili se v poušti Sin.12 Vyšli z pouště Sin a utábořili se v Dofce.13 Vyšli z Dofky a utábořili se v Aluši.14 Vyšli z Aluše a utábořili se v Refidimu, kde lid neměl vodu k pití.15 Vyšli z Refidimu a utábořili se na poušti Sinaj.16 Vyšli z pouště Sinaj a utábořili se v Kibrot-hataavě.17 Vyšli z Kibrot-hataavy a utábořili se v Chacerotu.18 Vyšli z Chacerotu a utábořili se v Ritmě.19 Vyšli z Ritmy a utábořili se v Rimon-perecu.20 Vyšli z Rimon-perecu a utábořili se v Libně.21 Vyšli z Libny a utábořili se v Rise.22 Vyšli z Risy a utábořili se v Kehelatě.23 Vyšli z Kehelaty a utábořili se na hoře Šefer.24 Vyšli od hory Šefer a utábořili se v Charadě.25 Vyšli z Charady a utábořili se v Makhelotu.26 Vyšli z Makhelotu a utábořili se v Tachatu.27 Vyšli z Tachatu a utábořili se v Terachu.28 Vyšli z Terachu a utábořili se v Mitce.29 Vyšli z Mitky a utábořili se v Chašmoně.30 Vyšli z Chašmony a utábořili se v Moserotu.31 Vyšli z Moserotu a utábořili se v Bne-jaakanu.32 Vyšli z Bne-jaakanu a utábořili se v Chor-gidgadu.33 Vyšli z Chor-gidgadu a utábořili se v Jotbatě.34 Vyšli z Jotbaty a utábořili se v Abroně.35 Vyšli z Abrony a utábořili se v Ecjon-geberu.36 Vyšli z Ecjon-geberu a utábořili se v Kádeši na poušti Cin.37 Vyšli z Kádeše a utábořili se u hory Hór na kraji edomské země.38 Prvního dne pátého měsíce čtyřicátého roku po vyjití synů Izraele z Egypta vystoupil kněz Áron podle Hospodinova rozkazu na horu Hór a tam zemřel.39 Když Áron zemřel na hoře Hór, bylo mu 123 let.[3]40 Tenkrát se aradský král, Kanaánec sídlící v Negevu v kanaánské zemi, dozvěděl o příchodu synů Izraele.41 Vyšli od hory Hór a utábořili se v Calmoně.42 Vyšli z Calmony a utábořili se v Punonu.43 Vyšli z Punonu a utábořili se v Obotu.44 Vyšli z Obotu a utábořili se v Ije-abarimu na moábské hranici.45 Vyšli z Ijimu a utábořili se v Dibon-gadu.46 Vyšli z Dibon-gadu a utábořili se v Almon-diblataimu.47 Vyšli z Almon-diblatajmu a utábořili se v pohoří Abarim proti Nebó.48 Vyšli z pohoří Abarim a utábořili se na moábských pláních při Jordánu naproti Jerichu.49 Jejich tábor na moábských pláních u Jordánu sahal od Bet-ješimotu až po Abel-šitim.50 Na moábských pláních, při Jordánu naproti Jerichu, promluvil Hospodin k Mojžíšovi:51 „Řekni synům Izraele: Až přejdete Jordán a vstoupíte do kanaánské země,52 vyžeňte všechny obyvatele země. Zničte všechny jejich tvarované kameny, zničte všechny jejich lité sochy a zrušte jejich obětní výšiny.53 Podrobte si tu zem a osídlete ji, neboť jsem vám ji dal – obsaďte ji!54 Rozdělte si tu zemi losem na dědičné podíly podle svých rodů. Většímu rodu přidělte větší dědictví a menšímu menší. Kamkoli padne čí los, to bude jeho. Rozdělte si zem podle otcovských pokolení.55 Pokud obyvatele té země nevyženete, pak se vám ti, které tam ponecháte, stanou trním v očích a ostny v bocích. Budou vás trýznit v zemi, v níž budete bydlet.56 To, co jsem zamýšlel učinit jim, pak nakonec učiním vám.“