Genesis 23

Český ekumenický překlad

1  Sára byla živa sto dvacet sedm let; to jsou léta Sářina života.2  Zemřela v Kirjat-arbě, což je Chebrón v kenaanské zemi. Abraham přišel, aby nad Sárou naříkal a oplakával ji.3  Pak od zemřelé vstal a promluvil k Chetejcům:4  „Jsem tu u vás host a přistěhovalec. Dejte mi u vás do vlastnictví hrob, kam bych zemřelou pohřbil.“5  Chetejci Abrahamovi odpověděli:6  „Slyš nás, pane. Jsi mezi námi jako kníže Boží; pochovej svou zemřelou v nejlepším z našich hrobů. Nikdo z nás ti neodepře svůj hrob, abys mohl zemřelou pohřbít.“7  Abraham se nato Chetejcům, lidu té země, uklonil8  a promluvil k nim dále: „Souhlasíte-li, abych zde svou zemřelou pohřbil, slyšte vy mne: Přimluvte se za mne u Efróna, syna Sócharova,9  ať mi přenechá svou makpelskou jeskyni, která je na konci jeho pole; ať mi ji před vámi přenechá za plnou cenu stříbra, abych měl vlastní hrob.“10  Efrón zasedal uprostřed Chetejců. Efrón chetejský tedy Abrahamovi v přítomnosti Chetejců odpověděl přede všemi, kteří měli přístup do rady v bráně toho města:11  „Nikoli, pane; slyš ty mne. To pole je tvé, i ta jeskyně na něm je tvá; dávám ti ji před očima synů svého lidu. Tam pochovej svou zemřelou.“12  I uklonil se Abraham před lidem té země13  a v přítomnosti lidu té země pravil Efrónovi: „Raději slyš ty mne. Dám za to pole stříbro. Vezmi je ode mne a já tam svou zemřelou pochovám.“14  Efrón Abrahamovi odpověděl:15  „Pane, slyš ty mne. Pozemek má cenu čtyř set šekelů stříbra. Co to pro nás znamená? Jen pochovej svou zemřelou.“16  Abraham souhlasil a odvážil Efrónovi stříbro, jak on sám v přítomnosti Chetejců navrhl, čtyři sta šekelů stříbra, běžných mezi obchodníky. 17  Tak připadlo Efrónovo pole v Makpele naproti Mamre, pole i s jeskyní na něm a všechno stromoví na poli i na všem jeho pomezí kolem,18  do Abrahamova majetku před očima Chetejců, všech, kdo měli přístup do rady v bráně jeho města.19  Abraham potom svou ženu Sáru pohřbil v té jeskyni na poli v Makpele naproti Mamre, jež je u Chebrónu v kenaanské zemi.20  Tak připadlo pole Chetejců i s jeskyní na něm Abrahamovi, aby měl vlastní hrob. 

Genesis 23

Bible, překlad 21. století

1 Sára žila 127 let; tak dlouhý byl Sářin život.2 Sára zemřela v Kiriat-arbě (což je Hebron) v kanaánské zemi a Abraham přišel, aby nad ní truchlil a oplakával ji.3 Když vstal od své mrtvé, promluvil k místním Chetejcům:4 „Jsem mezi vámi hostem a přistěhovalcem; dovolte mi u vás vlastnit pozemek pro hrob, abych tam pochoval svou mrtvou.“5 Chetejci Abrahamovi odpověděli:6 „Poslyš nás, pane: Jsi mezi námi Božím knížetem; pochovej svou mrtvou v nejlepší z našich hrobek. Nikdo z nás ti neodepře svou hrobku, abys mohl pochovat svou mrtvou.“7 Abraham tedy vstal, poklonil se lidu té země, totiž Chetejcům,8 a promluvil k nim takto: „Souhlasíte-li, abych tu pochoval svou mrtvou, poslyšte mne a přimluvte se za mne u Efrona, syna Cocharova,9 aby mi dal svou jeskyni Makpela, která je na konci jeho pole. Ať mi ji uprostřed vás poskytne za plnou cenu ve stříbře jako pohřebiště.“10 Efron Chetejský ovšem seděl mezi ostatními Chetejci. Odpověděl Abrahamovi přede všemi Chetejci vcházejícími do brány jeho města:11 „Nikoli, můj pane. Poslyš mne: To pole ti dávám, dávám ti i jeskyni, která je na něm. Dávám ti je v přítomnosti synů svého lidu; pochovej svou mrtvou.“12 Abraham se před lidem té země poklonil a v přítomnosti lidu té země13 promluvil k Efronovi: „Kéž bys mne, prosím, raději vyslyšel. Dám ti za to pole peníze. Přijmi je ode mne, ať tam pochovám svou mrtvou.“14 Efron Abrahamovi odpověděl:15 „Poslyš mne, můj pane. Ta země stojí 400 šekelů[1] stříbra. Co je to pro tebe a pro mě? Pochovej svou mrtvou!“16 Abraham Efrona vyslechl a odvážil mu množství stříbra, které zmínil před ostatními Chetejci: 400 šekelů stříbra běžných mezi obchodníky.17 Efronovo pole v Makpele naproti Mamre – pole i s jeskyní stojící na něm, i se všemi stromy rostoucími po obvodu pole – to vše tenkrát přešlo18 do Abrahamova vlastnictví před očima Chetejců, přede všemi, kdo vcházejí do brány jeho města.19 Poté Abraham pochoval svou manželku Sáru v jeskyni pole Makpela naproti Mamre (což je Hebron) v kanaánské zemi.20 Tak tedy to pole i s jeskyní, která je na něm, přešlo od Chetejců do Abrahamova vlastnictví jako pohřebiště.

Genesis 23

Bible Kralická

1 Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let; ta jsou léta života Sáry.2 A umřela v městě Arbe, kteréž slove Hebron, v zemi Kananejské. I přišel Abraham, aby kvílil nad Sárou, a plakal jí.3 Potom vstav Abraham od mrtvého svého, mluvil k synům Het, řka:4 Hostem a příchozím jsem u vás; dejte mi místo ku pohřbu u vás, abych pochoval mrtvého svého od tváři své.5 A odpovídajíce synové Het Abrahamovi, řekli jemu:6 Slyš nás, pane milý! Kníže Boží jsi u prostřed nás, v nejpřednějších hrobích našich pochovej mrtvého svého; žádný z nás hrobu svého nebude zbraňovati tobě, abys neměl pochovati v něm mrtvého svého.7 Abraham pak vstav, poklonil se lidu země té, totiž synům Het.8 A mluvil s nimi, řka: Jestliže se vám líbí, abych pochoval mrtvého svého od tváři své, slyšte mne, a přimluvte se za mne k Efronovi synu Sohar,9 Ať mi dá jeskyni Machpelah, kterouž má na konci pole svého; za slušné peníze ať mi ji dá u prostřed vás, k dědičnému pohřbu.10 (Ten pak Efron seděl u prostřed synů Het.) Tedy odpověděl Efron Hetejský Abrahamovi při přítomnosti synů Het, přede všemi, kteříž vcházejí do brány města jeho, řka:11 Nikoli, pane můj, ale slyš mne: Pole to dávám tobě, dávámť také i jeskyni, kteráž na něm jest; před očima synů lidu svého dávám ji tobě; pochovejž mrtvého svého.12 Tedy poklonil se Abraham před lidem země té,13 A mluvil k Efronovi v přítomnosti lidu země, řka: A však jestliže ty jsi ten, prosím, vyslyš mne! Dámť stříbro za pole, vezmi je ode mne, a pochovám mrtvého svého tam.14 A odpovídaje Efron Abrahamovi, řekl jemu:15 Můj pane, poslechni mne: Země ta za čtyři sta lotů stříbrných jest; ale mezi mnou a tebou co jest o to? Mrtvého svého pochovej.16 I uposlechl Abraham Efrona, a odvážil mu stříbra, jakž oznámil při přítomnosti synů Het, čtyři sta lotů stříbrných, běžných mezi kupci.17 A odvedeno jest pole Efronovo, kteréž bylo v Machpelah, proti Mamre, pole a jeskyně na něm, a všecko stromoví, což ho na tom poli i na všech mezech jeho vůkol,18 Abrahamovi v držení, před očima synů Het, a všech, kteříž vcházejí do brány města toho.19 A potom pochoval Abraham Sáru,manželku svou, v jeskyni pole Machpelah, proti Mamre, (to slove Hebron), v zemi Kananejské.20 Protož odevzdáno jest pole to i jeskyně, kteráž byla na něm, Abrahamovi k dědičnému pohřbu od synů Het.

Genesis 23

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Genesis 23

New International Version

1 Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old.2 She died at Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her.3 Then Abraham rose from beside his dead wife and spoke to the Hittites.[1] He said,4 ‘I am a foreigner and stranger among you. Sell me some property for a burial site here so that I can bury my dead.’5 The Hittites replied to Abraham,6 ‘Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb for burying your dead.’7 Then Abraham rose and bowed down before the people of the land, the Hittites.8 He said to them, ‘If you are willing to let me bury my dead, then listen to me and intercede with Ephron son of Zohar on my behalf9 so that he will sell me the cave of Machpelah, which belongs to him and is at the end of his field. Ask him to sell it to me for the full price as a burial site among you.’10 Ephron the Hittite was sitting among his people and he replied to Abraham in the hearing of all the Hittites who had come to the gate of his city.11 ‘No, my lord,’ he said. ‘Listen to me; I give[2] you the field, and I give[3] you the cave that is in it. I give[4] it to you in the presence of my people. Bury your dead.’12 Again Abraham bowed down before the people of the land13 and he said to Ephron in their hearing, ‘Listen to me, if you will. I will pay the price of the field. Accept it from me so that I can bury my dead there.’14 Ephron answered Abraham,15 ‘Listen to me, my lord; the land is worth four hundred shekels[5] of silver, but what is that between you and me? Bury your dead.’16 Abraham agreed to Ephron’s terms and weighed out for him the price he had named in the hearing of the Hittites: four hundred shekels of silver, according to the weight current among the merchants.17 So Ephron’s field in Machpelah near Mamre – both the field and the cave in it, and all the trees within the borders of the field – was legally made over18 to Abraham as his property in the presence of all the Hittites who had come to the gate of the city.19 Afterwards Abraham buried his wife Sarah in the cave in the field of Machpelah near Mamre (which is at Hebron) in the land of Canaan.20 So the field and the cave in it were legally made over to Abraham by the Hittites as a burial site.