Žalm 112

Český ekumenický překlad

1  Haleluja. (Álef) Blaze muži, jenž se bojí Hospodina, (Bét) jenž velikou zálibu má v jeho přikázáních! (Gimel) 2  Jeho potomci se stanou bohatýry v zemi, (Dálet) pokolení přímých bude požehnáno. (Hé) 3 Jmění, bohatství má ve svém domě, (Vav) jeho spravedlnost trvá navždy. (Zajin) 4  Ve tmách vzchází přímým světlo; (Chet) Bůh je milostivý, plný slitování, spravedlivý. (Tet) 5  Dobře bývá muži, jenž se smiluje a půjčí (Jod) a své věci spravuje dle práva: (Kaf) 6  nezhroutí se nikdy, (Lámed) spravedlivý zůstane v paměti věčně. (Mém) 7  Nemusí se bát zlé zprávy, (Nún) jeho srdce pevně doufá v Hospodina. (Sámek) 8  Jeho srdce má oporu v Bohu, nebojí se, (Ajin) jednou spatří pád svých protivníků. (Pé) 9  Rozděluje, dává ubožákům, (Çáde) jeho spravedlnost trvá navždy, (Kóf) jeho roh se zvedne v slávě. (Réš) 10  Svévolník na to zlostně hledí, (Šín) skřípe zuby a odvahu ztrácí; (Táv) choutky svévolníků přijdou vniveč. 

Žalm 112

Bible, překlad 21. století

1 Haleluja![1] Blaze člověku, který Hospodina ctí a jeho přikázání si velmi oblíbil!2 Hrdinové země budou jeho potomci, požehnáno bude pokolení poctivých.3 V jeho domě je vzácné bohatství, jeho spravedlnost navždy obstojí.4 Vychází ve tmách světlo poctivým, spravedlivý je, milostivý a soucitný!5 Dobře je člověku, jenž soucitně půjčuje, své záležitosti spravedlivě spravuje.6 Takový nebude nikdy otřesen, spravedlivý navždy v paměti zůstane.7 Ze zlých zpráv nemá strach, srdce má pevné, na Hospodina spoléhá.8 Srdce má statečné, nemá strach, nakonec uvidí svých protivníků pád.9 Rozděluje štědře, chudým rozdává, jeho spravedlnost navždy zůstává, jeho roh se slavně pozvedá.10 Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá – tužba ničemů bude zmařena!

Žalm 112

Bible Kralická

1 Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.2 Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde.3 Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky.4 Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý.5 Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.6 Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý.7 Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina.8 Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích.9 Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě.10 Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.

Žalm 112

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Žalm 112

New International Version

1 Praise the Lord.[1] Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands.2 Their children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.3 Wealth and riches are in their houses, and their righteousness endures for ever.4 Even in darkness light dawns for the upright, for those who are gracious and compassionate and righteous.5 Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice.6 Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered for ever.7 They will have no fear of bad news; their hearts are steadfast, trusting in the Lord.8 Their hearts are secure, they will have no fear; in the end they will look in triumph on their foes.9 They have freely scattered their gifts to the poor, their righteousness endures for ever; their horn[2] will be lifted high in honour.10 The wicked will see and be vexed, they will gnash their teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.