Žalm 103

Český ekumenický překlad

1  Davidův. Dobrořeč, má duše, Hospodinu, celé nitro mé, jeho svatému jménu! 2  Dobrořeč, má duše, Hospodinu, nezapomínej na žádné jeho dobrodiní! 3  On ti odpouští všechny nepravosti, ze všech nemocí tě uzdravuje, 4  vykupuje ze zkázy tvůj život, věnčí tě svým milosrdenstvím a slitováním, 5  po celý tvůj věk tě sytí dobrem, tvé mládí se obnovuje jako mládí orla. 6  Hospodin zjednává spravedlnost a právo všem utlačeným. 7  Dal poznat své cesty Mojžíšovi, synům Izraele svoje skutky. 8  Hospodin je slitovný a milostivý, shovívavý, nejvýš milosrdný; 9  nepovede pořád spory, nebude se hněvat věčně. 10  Nenakládá s námi podle našich hříchů, neodplácí nám dle našich nepravostí. 11  Jak vysoko nad zemí je nebe, tak mohutně se klene jeho milosrdenství nad těmi, kdo se ho bojí; 12  jak je vzdálen východ od západu, tak od nás vzdaluje naše nevěrnosti. 13  Jako se nad syny slitovává otec, slitovává se Hospodin nad těmi, kdo se ho bojí. 14  On ví, že jsme jen stvoření, pamatuje, že jsme prach. 15  Člověk, jehož dny jsou jako tráva, rozkvétá jak polní kvítí; 16  sotva ho ovane vítr, už tu není, už se neobjeví na svém místě. 17  Avšak Hospodinovo milosrdenství je od věků na věky s těmi, kteří se ho bojí, jeho spravedlnost i se syny synů, 18  s těmi, kteří dodržují jeho smlouvu, kteří pamatují na jeho ustanovení a plní je. 19  Hospodin si postavil trůn na nebesích, všemu vládne svou královskou mocí. 20  Dobrořečte Hospodinu, jeho andělé, vy silní bohatýři, kteří plníte, co řekne, vždy poslušni jeho slova! 21  Dobrořečte Hospodinu, všechny jeho zástupy, vy, kdo jste v jeho službách a plníte jeho vůli! 22  Dobrořečte Hospodinu, všechna jeho díla, na všech místech jeho vlády. Dobrořeč, má duše, Hospodinu! 

Žalm 103

Bible, překlad 21. století

1 Žalm Davidův. Dobrořeč, duše má, Hospodinu a celé nitro mé jeho svatému jménu!2 Dobrořeč, duše má, Hospodinu a nikdy nezapomeň na jeho odměnu!3 On ti všechny tvé viny odpouští, on tě uzdravuje ze všech nemocí.4 On tě vykupuje od smrti v propasti, on tě korunuje láskou a něžností.5 On štědře naplňuje tvé žádosti,[1] mládí ti obnovuje jako orlovi!6 Hospodin spravedlnost zjednává, všem utlačeným k právu pomáhá.7 Své cesty Mojžíšovi poznat dal, synům Izraele své skutky ukázal.8 Hospodin je milostivý a soucitný, nesmírně trpělivý a velmi laskavý.[2]9 Nevznáší stále výčitky, nechová zlobu navěky.10 Nenakládá s námi, jak zaslouží náš hřích, neodplácí nám podle našich vin.11 Jako je vysoko nebe nad zemí, tak velkou lásku má k těm, kdo ho ctí.12 Jako je od západu východ vzdálený, tak vzdálil od nás naše přestupky.13 Jako je otec k dětem laskavý, tak je laskavý Hospodin k těm, kdo ho ctí!14 On přece ví, z čeho jsme složeni, to, že jsme prach, si nosí v paměti.15 Vždyť jako tráva trvá smrtelník, jak polní kvítí kvete si.16 Poryvem větru ale mizí pryč, nezbude památky, kde dříve byl.17 Hospodinova láska trvá odevždy, navždy zůstane s jeho ctiteli. Jeho spravedlnost bude i s vnoučaty18 těch, kdo jeho smlouvu dodrží, kdo pamatují plnit jeho příkazy.19 Hospodin ustavil svůj trůn na nebi, svou královskou mocí vládne nade vším!20 Dobrořečte Hospodinu, jeho andělé, vy mocní hrdinové, kteří jeho slovo konáte, vy, kteří jeho slovo plníte poslušně!21 Dobrořečte Hospodinu, všechny jeho zástupy, vy, jeho služebníci, kteří jste mu po vůli!22 Dobrořečte Hospodinu, všechna jeho stvoření, všude tam, kam sahá jeho vládnutí! Dobrořeč duše má Hospodinu!

Žalm 103

Bible Kralická

1 Davidův. Dobrořeč duše má Hospodinu, a všecky vnitřnosti mé jménu svatému jeho.2 Dobrořeč duše má Hospodinu, a nezapomínej se na všecka dobrodiní jeho,3 Kterýž odpouští tobě všecky nepravosti, kterýž uzdravuje všecky nemoci tvé,4 Kterýž vysvobozuje od zahynutí život tvůj, kterýž tě korunuje milosrdenstvím a mnohým slitováním,5 Kterýž nasycuje dobrými věcmi ústa tvá, tak že se obnovuje jako orlice mladost tvá.6 Činí, což spravedlivého jest, Hospodin, a soudy všechněm utištěným.7 Známé učinil Mojžíšovi cesty své, synům Izraelským skutky své.8 Lítostivý a milostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a mnohého milosrdenství.9 Nebudeť ustavičně žehrati, ani na věky hněvu držeti.10 Ne podlé hříchů našich nakládá s námi, ani vedlé nepravostí našich odplacuje nám.11 Nebo jakož jsou vysoko nebesa nad zemí, tak jest vyvýšené milosrdenství jeho nad těmi, kteříž se ho bojí.12 A jak daleko jest východ od západu, tak daleko vzdálil od nás přestoupení naše.13 Jakož se slitovává otec nad dítkami,tak se slitovává Hospodin nad těmi, kteříž se hobojí.14 Onť zajisté zná slepení naše, v paměti má, že prach jsme.15 Dnové člověka jsou jako tráva, a jako květ polní, tak kvete.16 Jakž vítr na něj povane, anť ho není, aniž ho již více pozná místo jeho.17 Milosrdenství pak Hospodinovo od věků až na věky nad těmi, kteříž se ho bojí, a spravedlnost jeho nad syny synů,18 Kteříž ostříhají smlouvy jeho, a pamatují na přikázaní jeho, aby je činili.19 Hospodin na nebesích utvrdil trůn svůj, a kralování jeho nade vším panuje.20 Dobrořečte Hospodinu andělé jeho, kteříž jste mocní v síle, a činíte slovo jeho, poslušní jsouc hlasu slova jeho.21 Dobrořečte Hospodinu všickni zástupové jeho, služebníci jeho, kteříž činíte vůli jeho.22 Dobrořečte Hospodinu všickni skutkové jeho, na všech místech panování jeho. Dobrořeč duše má Hospodinu.

Žalm 103

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Žalm 103

New International Version

1 Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name.2 Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits –3 who forgives all your sins and heals all your diseases,4 who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion,5 who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s.6 The Lord works righteousness and justice for all the oppressed.7 He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel:8 the Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love.9 He will not always accuse, nor will he harbour his anger for ever;10 he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.11 For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him;12 as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.13 As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him;14 for he knows how we are formed, he remembers that we are dust.15 The life of mortals is like grass, they flourish like a flower of the field;16 the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more.17 But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children –18 with those who keep his covenant and remember to obey his precepts.19 The Lord has established his throne in heaven, and his kingdom rules over all.20 Praise the Lord, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word.21 Praise the Lord, all his heavenly hosts, you his servants who do his will.22 Praise the Lord, all his works everywhere in his dominion. Praise the Lord, my soul.