诗篇 128

聖經當代譯本修訂版

1 敬畏耶和華、遵行祂旨意的人有福了!2 你必享受自己的勞動成果, 得到祝福,行事亨通。3 你妻子在家中生養眾多, 像結實纍纍的葡萄樹, 你的桌子周圍坐滿了你的兒女, 如同橄欖樹苗。4 這就是敬畏耶和華的人所蒙的福氣。5 願耶和華從錫安山賜福給你! 願你一生一世都看見耶路撒冷興旺!6 願你與兒孫同堂! 願平安臨到以色列!

诗篇 128

中文和合本(简体)

1 ( 上 行 之 诗 。 ) 凡 敬 畏 耶 和 华 、 遵 行 他 道 的 人 便 为 有 福 !2 你 要 吃 劳 碌 得 来 的 ; 你 要 享 福 , 事 情 顺 利 。3 你 妻 子 在 你 的 内 室 , 好 像 多 结 果 子 的 葡 萄 树 ; 你 儿 女 围 绕 你 的 桌 子 , 好 像 橄 榄 栽 子 。4 看 哪 , 敬 畏 耶 和 华 的 人 必 要 这 样 蒙 福 !5 愿 耶 和 华 从 锡 安 赐 福 给 你 ! 愿 你 一 生 一 世 看 见 耶 路 撒 冷 的 好 处 !6 愿 你 看 见 你 儿 女 的 儿 女 ! 愿 平 安 归 於 以 色 列 !