Песен на песните 6

Съвременен български превод

1 Хор Къде отиде твоят възлюбен, о, най-хубава между жените? Накъде свърна твоят възлюбен, та да го търсим с тебе? Възлюбената2 Моят възлюбен отиде в градината си, в лехите с балсам, за да пасе стадото в градините и да събира лилии. (П П 4:12)3 Аз принадлежа на своя възлюбен, а моят възлюбен е мой. Той пасе стадото си между лилиите. Възлюбеният (П П 2:16)4 Хубава си, моя мила, като Тирца, прелестна като Йерусалим, величествена като войнство със знамена.5 Отвърни очите си от мене, защото ме вълнуват. Косата ти е като стадо кози, когато слизат от планината Галаад. (П П 4:1)6 Зъбите ти са като стадо овци, когато излизат от къпалня, всяка от която има близнета и никоя не липсва.7 Страните ти зад булото са като половинки нар.8 Нека царят има шестдесет царици, осемдесет наложници и безброй девойки,9 но едничка е тя за мене, моята гълъбица, моята съвършена. Едничка е тя на майка си, изящна на родителката си. Видяха я девойките и я възвеличиха, видяха я царици и наложници и я възхвалиха:10 „Коя е тази, която блести като зора, хубава като месечина, бляскава като слънце, величествена като войнство със знамена?“ (П П 3:6)11 Слязох в ореховата градина да погледам цветята на долината, да видя дали е напъпило лозето, дали са цъфнали наровете. (П П 4:12; П П 7:13)12 Преди да узная това, моята душа ме хвърли между царските колесници на големците от моя народ.