2 Солунци 3

Съвременен български превод

1 И така, молете се за нас, братя, словото на Господа да се разпространява бързо и да се прославя и сред вас. (1 Сол 5:25)2 Молете се за това, да се избавим от непорядъчни и лукави хора; не у всички има вяра.3 Но Господ е верен. Той ще ви укрепи и ще ви запази от лукавия. (Мт 6:13)4 Господ ни дава увереност, че вършите и ще вършите това, което ви нареждаме.5 Нека Господ да насочи сърцата ви към Божията любов и Христовото търпение.6 Нареждаме ви също, братя, в името на нашия Господ Иисус Христос, да избягвате всеки брат, който живее като безделник, а не съобразно преданието, получено от нас. (1 Сол 2:9; 1 Сол 4:11; 1 Сол 5:14)7 Защото вие сами знаете как трябва да следвате примера ни, тъй като, когато бяхме при вас, нито бяхме безделници, (Фил 3:17)8 нито без да си платим ядохме хляб у някого, а работехме ден и нощ в труд и мъка, за да не бъдем бреме за някого от вас. (1 Кор 4:12)9 И то не защото нямахме това право, а за да ви дадем чрез себе си пример за подражание. (Фил 3:17)10 Защото, когато бяхме с вас, това ви нареждахме: ако някой не иска да работи, не трябва да яде.11 Но както чуваме, някои от вас живеят като безделници, нищо не работят, а се занимават с празни работи.12 На такива нареждаме и ги молим в името на нашия Господ Иисус Христос да работят скромно и свой хляб да ядат.13 А вие, братя, вършете добро неуморно. (Гал 6:9)14 Ако някой не се вслуша в заръката на посланието ни, имайте го предвид и странете от него, така че да се засрами.15 Не го смятайте обаче за враг, а го поучавайте като брат. (1 Сол 5:14)16 А Сам Господ на мира да ви дава мир винаги и по всякакъв начин! Господ да бъде с всички вас!17 Поздравът е собственоръчно написан от мене, Павел. Това е знак за всяко мое послание. Така пиша. (1 Кор 16:21; Гал 6:11)18 Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с всички вас! Амин[1]. (Рим 16:20)

2 Солунци 3

Верен

1 Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бързо Господното слово и да се прославя, както и при вас,2 и да се избавим от лошите и зли хора, защото не всички имат вяра.3 Но верен е Господ, който ще ви утвърди и ще ви запази от лукавия.4 И ние имаме доверие в Господа за вас, че вие не само вършите, но и ще вършите това, което заповядваме.5 И нека Господ упъти сърцата ви към Божията любов и в Христовата твърдост.6 Заръчваме ви още, братя, в Името на нашия Господ Иисус Христос да страните от всеки брат, който се държи безредно, а не по преданието, което сте приели от нас[1].7 Понеже вие сами знаете как трябва да ни подражавате, защото ние самите не се държахме безредно между вас,8 нито ядохме даром хляб у някого, но с труд и усилие работихме нощем и денем, за да не натежим на никого от вас –9 не защото нямаме право, а за да ви представим себе си като пример за подражание.10 Защото и когато бяхме при вас, ви заръчахме това: ако някой не иска да работи, той също и да не яде.11 Понеже слушаме, че има някои, които се държат безредно между вас, като не работят нищо, а се занимават с празни работиили: да се месят в чужди работи.12 На такива заръчваме и ги напътстваме в Името на Господ Иисус Христос да работят тихо и да ядат своя хляб.13 А на вас, братя, да не ви дотяга да вършите добро.14 И ако някой не се покорява на нашето слово чрез това писмо, забележете го и не се събирайте с него[2], с цел да се засрами.15 Но не го считайте за неприятел, а го наставлявайте като брат.16 А Сам Господ на мира да ви дава мира винаги и всякак. Господ да бъде с всички вас.17 Поздравът с моята собствена ръка, който е белег на всяко писмо: аз, Павел, пиша така:18 Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с всички вас. (Амин.)