Псалм 7

Съвременен български превод

1 Плачевна песен на Давид, която изпя пред Господа заради делата на вениаминеца Хус.2 [1] Господи, Боже мой, на Тебе се уповавам! Спаси ме от всички, които ме преследват, и ме избави,3 за да не изтръгне някой като лъв живота ми и да не ме разкъса, когато няма кой да ме избави.4 Господи, Боже мой! Ако съм сторил нещо, ако има неправда в моите ръце,5 ако съм отплащал със зло на онзи, който е бил в мир с мене, ако съм обирал този, който ме е притеснявал без причина,6 нека врагът да ме преследва и да ме хване; нека стъпче живота ми в пръстта и да захвърли славата ми в праха.7 Стани, Господи, в гнева Си, вдигни се против пламналата ярост на моите врагове! Бди над мене, Боже мой, в съда, който си разпоредил.8 Множество народи ще Те заобиколят. Седни на трона над тях във висините.9 Господ ще съди народите. Съди ме, Господи, според праведните ми дела и моята невинност.10 Нека престане злобата на нечестивите, а праведния укрепи, защото подлагаш на изпитание мислите и чувствата, справедливи Боже! (Ер 11:20)11 Моята защита е Бог, Който спасява справедливите по сърце. (Пс 3:4)12 Бог е справедлив Съдия, силен и дълготърпелив, Който всеки ден наказва.13 Ако някой не се покае, Господ изостря меча Си, изопва Своя лък и се прицелва,14 приготвя за него смъртоносни оръжия, подготвя Своите палещи стрели. (Ис 50:11)15 Ето нечестивият зачена зло, бременен е с нещастие и ражда лъжа. (Йов 15:35; Ис 59:4)16 Изрови ров и го издълба, но падна в направената яма. (Пс 9:16; Пс 35:8; Пр 26:27; Екл 10:8; Сир 27:25)17 Неговата злоба ще се обърне върху собствената му глава и насилието му ще падне върху неговото теме.18 Ще прославя Господа заради Неговата справедливост и ще възпявам името на Всевишния Господ.

Псалм 7

Верен

1 Шигайон[1] на Давид, който той изпя на ГОСПОДА поради думите на вениаминеца Хус. ГОСПОДИ, Боже мой, на Теб се уповавам: спаси ме от всичките ми преследвачи и ме избави,2 да не би да грабне като лъв душата ми, да я разкъса и да няма избавител!3 ГОСПОДИ, Боже мой, ако съм сторил това, ако има в ръцете ми беззаконие,4 ако съм въздал зло на онзи, който е бил в мир с мен, или съм ограбил онзи, който без причина ме е притеснявал,5 нека врагът преследва душата ми и я стигне, нека стъпче в земята живота ми и свали славата ми във пръстта. (Села.)6 Стани, ГОСПОДИ, в гнева Си! Надигни се срещу яростта на враговете ми, заради мен се събуди – Ти съд си заповядал!7 И нека Те обиколи множеството на народите, и Ти се върни над тях нависоко.8 ГОСПОД съди народите. Съди ме, ГОСПОДИ, според правдата ми и според чистотата ми във мен.9 Нека свърши злината на безбожните, а праведния утвърди, Ти, Боже праведни, който изпитваш сърцата и вътрешностите!10 Моят щит е у Бога, който спасява правите по сърце.11 Бог е праведен съдия и Бог, който се гневи всеки ден.12 Ако безбожният не се обърне – Той меча Си наостри, огъна Своя лък и го приготви.13 Приготвил е за него и смъртоносни оръжия, прави стрелите Си огнени[2].14 Ето, безбожният е в мъки да роди грях, зачева зло и ражда лъжа.15 Изкопал е ров и го е направил дълбок, и е паднал в ямата, която е направил.16 Злото му ще се върне на главата му и насилието му ще падне върху темето му.17 Аз ще хваля ГОСПОДА според правдата Му и ще възпявам Името на ГОСПОДА, Всевишния.