Галатяни 5

Съвременен български превод

1 И тъй, отстоявайте свободата, която Христос ни дари, и не се подлагайте отново под робско иго. (Йн 8:36; Д А 15:10; Гал 2:4)2 Ето аз, Павел, ви казвам: ако се обрежете, Христос с нищо няма да ви бъде полезен.3 И пак напомням на всеки човек, който се обреже: той е длъжен да изпълни целия закон. (Вт 27:26; Рим 2:25; Як 2:10)4 Вие, които искате да се оправдаете чрез закона, се отметнахте от Христос, отпаднахте от благодатта,5 а ние се надяваме и очакваме чрез Духа оправдаване заради вярата си.6 Защото за последователите на Иисус Христос нито обрязването има сила, нито необрязването, а вярата, която действа чрез любов. (1 Кор 7:19; Гал 6:15)7 Вие бяхте на прав път. Кой ви накара да не се покорявате на истината?8 Този, който ви разубеждава, не е Онзи, Който ви призовава.9 Малко квас заквасва цялото тесто. (1 Кор 5:6)10 Аз имам вяра във вас чрез Господа, че няма да се подведете. И онзи, който ви смущава – който и да е той, – ще понесе присъда. (Гал 1:7)11 А за какво още ме преследват, братя, ако аз и сега проповядвам обрязване? Тогава би отпаднало негодуванието[1] заради кръста. (1 Кор 1:23; Гал 6:12)12 Да бяха се скопили онези, които ви заблуждават!13 Към свобода сте призовани вие, братя. Само че свободата да не става повод за угода на плътта, а с любов служете един на друг. (Рим 6:15; 1 Пет 2:16; Юда 1:4)14 Защото целият закон се изпълнява в едно изречение: „Обичай ближния си като самия себе си.“ (Лев 19:18; Мт 5:43; Мт 19:19; Мт 22:39; Рим 13:8; Як 2:8)15 Ако пък един друг се хапете и се ядете, пазете се да не би един друг да се изтребите.16 Затова казвам: живейте според изискванията на Духа и няма да изпълнявате прищевките на плътта. (Рим 8:4)17 Защото плътта желае противното на Духа, а Духът – противното на плътта. Те се противят един на друг, за да не правите онова, което бихте пожелали. (Рим 7:15)18 Ако живеете според Духа, вие не сте под закона.19 Делата на плътта са известни. Те са: прелюбодейство[2], блудство, нечистота, разпътство, (1 Кор 6:9)20 идолослужение, магии, вражди, свади, ревност, гняв, разпри, разногласия, разцепления,21 завист, убийства[3], пиянство, оргии и други подобни. Казвал съм ви и пак ви казвам: които вършат това, няма да наследят Божието царство.22 А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милосърдие, вяра, (2 Кор 6:6; 1 Тим 4:12; 2 Пет 1:5)23 кротост, въздържание. Против такива няма закон. (1 Тим 1:9)24 Онези, които са Христови последователи, са разпънали плътта си заедно с нейните страсти и похоти. (Рим 6:6)25 Ако живеем според Духа, според Духа сме длъжни и да постъпваме. (Рим 8:14)26 Да не се стремим към преходна слава, да не се дразним един друг и да не си завиждаме.

Галатяни 5

Верен

1 И така, стойте твърдо в свободата, за която Христос ни освободи[1], и не се заплитайте отново в робско иго.2 Ето, аз, Павел, ви казвам, че ако се обрязвате, Христос никак няма да ви ползва.3 Да! Повторно заявявам на всеки човек, който се обрязва, че е длъжен да изпълни целия закон.4 Вие, които искате да се оправдаете чрез закона, сте се отлъчили от Христос, отпаднали сте от благодатта.5 Защото ние чрез Духа очакваме изпълнението на надеждата за правдата чрез вяра.6 Понеже в Христос Иисус нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, а вярата, която действа чрез любовта.7 Вие вървяхте добре; кой ви попречи, че да не бъдете послушни на истината?8 Това убеждение не е от Онзи, който ви призовава.9 Малко квас заквасва цялото тесто.10 Аз ви имам доверие в Господа, че няма да помислите другояче; а който ви смущава, той ще понесе своята присъда, който и да бил той.11 И аз, братя, ако продължавах да проповядвам обрязване, защо да бъда гонен? Защото тогава спънката на кръста би се махнала.12 Дано се отсечеха онези, които ви разколебават!13 Защото вие, братя, към свобода сте призовани[2]; само че не използвайте свободата си като повод за угаждане на плътта, а си служете един на друг с любов.14 Защото целият закон се изпълнява в една дума, в тази: „Да възлюбиш ближния си както себе си.“15 Но ако се хапете и се ядете един друг, пазете се да не би един друг да се изядете.16 И така, казвам: ходете по Духа[3], и няма да угаждате на плътските страсти.17 Защото плътта силно желае противното на Духа, а Духът – противното на плътта; понеже те се противят едно на друго, за да не правите това, което искате.18 Но ако се водите от Духа, не сте под закон.19 А делата на плътта са явни. Те са: блудство, нечистота, разпътство,20 идолопоклонство, чародейство, вражди, разпри, ревнувания, ярости, партизанства, раздори, разцепления,21 зависти, пиянства, пирувания и други подобни; за които ви предупреждавам, както ви и предупредих, че които вършат такива работи, няма да наследят Божието царство.22 А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милост, вярност,23 кротост, себеобуздание; против такива няма закон.24 А които са Иисус Христови, са разпънали плътта заедно със страстите и пожеланията ѝ.25 Ако по Духа живеем, по Духа и да ходим[4].26 Да не ставаме тщеславни, да не се дразним един друг и да не си завиждаме един на друг.