1Pedro, un apóstol de Jesús el Mesías, a los expatriados de la dispersión en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia,2elegidos según el designio de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesús el Mesías: Gracia y paz os sea multiplicada.
La herencia de los santos
3Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesús, el Mesías, que según su gran misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por medio de la resurrección de Jesús el Mesías de entre los muertos,4para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros,5que sois guardados por el poder de Dios mediante la fe, para alcanzar la salvación, que está preparada para ser manifestada en el tiempo postrero, en lo cual os alegráis grandemente.6Ahora, por cuanto es necesario, estáis siendo un poco afligidos por diversas pruebas,7para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro (el cual, aunque perecedero, es probado por fuego), sea hallada en alabanza, gloria y honra en la revelación de Jesús el Mesías;8a quien amáis sin haberlo visto, en quien aun no viéndolo, pero creyendo, os alegráis con gozo inefable y glorioso;9obteniendo el fin de vuestra fe: la salvación de las almas.
La gloria del evangelio
10Los profetas que profetizaron acerca de la gracia destinada a vosotros, inquirieron y escudriñaron diligentemente acerca de esa salvación,11indagando quién y qué tiempo indicaba el Espíritu del Mesías que estaba en ellos, el cual predecía los padecimientos del Mesías, y las glorias que vendrían tras ellos.12A ellos fue revelado que no para sí mismos, sino para vosotros, administraban las cosas que ahora os fueron proclamadas por medio de los que os predicaron el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo: cosas en las que los ángeles, mirando fijamente, anhelan penetrar.
El precio del rescate
13Por lo cual, habiendo ceñido los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y tened vuestra esperanza puesta por completo en la gracia que os será traída en la revelación de Jesús el Mesías;14como hijos obedientes, no amoldándoos a las antiguas pasiones que teníais cuando estabais en vuestra ignorancia;15sino, según el que os llamó es santo, sed también vosotros santos en toda vuestra manera de vivir,16porque está escrito: Sed santos, porque Yo soy santo.17Y si invocáis por Padre al que juzga imparcialmente según la obra de cada uno, conducíos con temor todo el tiempo de vuestra peregrinación,18sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, que vuestros padres os legaron, no con cosas corruptibles, como la plata o el oro;19sino con la sangre preciosa del Mesías, como de un cordero sin mancha y sin defecto,20escogido ciertamente antes de la fundación del mundo, pero manifestado en los tiempos postreros por amor a vosotros,21que por medio de Él sois fieles a Dios, quien lo resucitó de entre los muertos y le dio gloria, para que vuestra fe y esperanza estén en Dios.22Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad para un amor fraternal sincero, amaos intensamente de corazón los unos a los otros,23habiendo sido reengendrados, no de una simiente corruptible, sino incorruptible, por medio de la palabra de Dios, que vive y permanece.24Pues: Toda carne es como hierba, Y toda su gloria como la flor de la hierba. Sécase la hierba, y cae la flor;25Pero la palabra del Señor permanece para siempre.
1 Pedro 1
King James Version
1Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,2Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,4To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,5Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.6Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:7That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:8Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:9Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.10Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:11Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.12Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.13Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;14As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:15But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;16Because it is written, Be ye holy; for I am holy.17And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:18Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;19But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:20Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,21Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.22Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:23Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.24For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:25But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.