Johannes 1

Nya Levande Bibeln

1 I tidens början fanns redan Ordet[1]. Ordet fanns hos Gud, och Ordet var Gud.2 Han fanns hos Gud redan i tidens början.3 Gud lät honom skapa allt som finns till. Det finns inget som inte har blivit skapat av honom.4 Allt liv kommer från honom, och hans liv är människornas ljus.5 Hans ljus lyser i mörkret, och mörkret kan aldrig släcka det.6 Gud sände Johannes döparen7 för att berätta om ljuset, så att alla skulle börja tro på grund av hans budskap.8 Johannes var inte ljuset. Han var bara den som skulle göra ljuset känt.9 Det sanna ljuset, han som är hela mänsklighetens ljus, skulle nu komma in i världen.10 Men trots att Gud hade låtit honom skapa världen, kände världen inte igen honom när han kom.11 Inte ens i hans eget land och bland hans eget folk tog man emot honom.12 Men åt alla som tog emot honom, gav han rätten att bli Guds barn. Ja, alla som tror på honom får samma rätt.13 De föds en gång till, men inte genom någon fysisk födelse som är resultatet av människors känslor och handlingar. Nej, de blir födda av Gud själv.14 Och Ordet blev människa och levde bland oss här på jorden. Vi såg hans härlighet, den härlighet som den enda Sonen har fått av sin Far i himlen. Och genom Sonen har vi lärt känna Fadern och hans kärlek och förlåtelse.15 Johannes döparen talade om Sonen och ropade till folket: ”Det var honom jag talade om när jag sa: ’Han som kommer efter mig betyder mer än jag, för han fanns till innan jag blev till.[2]’ ”16 Ja, han var fylld av kärlek och förlåtelse, och gång på gång har vi fått uppleva hans godhet mot oss.17 Mose gav oss lagen[3], men det är genom Jesus Kristus, den utlovade kungen, som vi har lärt känna Gud och hans kärlek och förlåtelse.18 Ingen har någonsin sett Gud, men hans enda Son, som själv är Gud och finns nära Fadern, han har visat oss vem Fadern är.19-20 De judiska ledarna sände präster och tempeltjänare från Jerusalem, för att fråga Johannes döparen om han var Messias[4], den utlovade kungen. Men Johannes förklarade öppet: ”Nej, jag är inte Messias.”21 ”Vem är du då?” frågade de. ”Är du Elia[5]?””Nej”, svarade han.”Är du profeten som skulle framföra Guds budskap?””Nej”, svarade han.22 Då sa de: ”Berätta vem du är! Något svar måste vi ha att ge till dem som har sänt oss. Vad säger du om dig själv?”23 Johannes svarade dem då genom att citera det Gud sagt om honom genom profeten Jesaja. Han sa: ”Jag är en röst som ropar i öknen: ’Gör vägen rak för Herren![6]’ ”24 De som hade sänts ut av fariseerna[7],25 frågade honom nu: ”Varför döper du folk om du varken är Messias eller Elia eller den profet som Gud skulle sända?”26 Johannes svarade dem: ”Jag döper med vatten, men mitt ibland er står en som ni inte känner.27 Han är den som kommer efter mig, och han är så mäktig att jag inte ens är värdig att knyta upp hans sandalremmar.[8]28 Detta hände i Betania, en by på andra sidan Jordanfloden, där Johannes döpte.29 Nästa dag fick Johannes döparen se Jesus komma emot honom, och han sa: ”Där är Guds lamm, som tar bort människornas synd.30 Det var honom jag talade om när jag sa: ’Efter mig kommer en som betyder mer än jag, för han fanns till innan jag blev till.’31 Jag visste inte i förväg vem han var, men jag har kommit för att döpa med vatten, så att Israels folk ska se vem han är.”32 Och Johannes berättade: ”Jag såg Guds Ande komma ner från himlen som en duva och stanna kvar över honom.33 Jag visste inte i förväg vem han var, men då Gud sände mig för att döpa med vatten, sa han till mig: ’När du ser Anden komma ner och stanna kvar över någon, då vet du att han är den som döper med min heliga Ande.’34 Jag såg detta hända, och därför kan jag intyga att han är Guds Son[9].”35 Dagen efter stod Johannes döparen där igen med två av sina efterföljare,36 och när Jesus kom gående förbi såg Johannes på honom och sa: ”Där är Guds lamm!”37 Johannes båda efterföljare hörde detta och började gå efter Jesus.38 När Jesus då vände sig om och såg att de följde efter honom, frågade han dem: ”Är det något ni vill?”De svarade: ”Rabbi (det betyder mästare), var bor du?”39 Då sa Jesus: ”Kom med mig och se.” Och så gick de med honom till den plats där han bodde. Klockan var runt fyra på eftermiddagen när de gick iväg, och de stannade sedan hos honom till kvällen.40 Den ene av de två som hade hört vad Johannes sa och sedan följt efter Jesus var Andreas, Simon Petrus bror.41 Det första Andreas gjorde efteråt var att leta reda på sin bror Simon, och då han hittade honom sa han: ”Vi har funnit Messias, den utlovade kungen” (Messias betyder den smorde).[10]42 Och han tog med sig sin bror till Jesus. Jesus såg då på Simon och sa: ”Du är Simon, Johannes son. Men du ska kallas Petrus (det betyder klippa).[11]43 Dagen därpå tänkte Jesus gå till Galileen. Då träffade han Filippos och sa till honom: ”Kom och bli min efterföljare.”44 Filippos var från Betsaida, Andreas och Petrus hemstad.45 Filippos gick sedan för att söka reda på Natanael och sa till honom: ”Vi har funnit den man som Moses lag och profeterna[12] talar om. Han heter Jesus och är son till Josef från Nasaret.”46 ”Nasaret!” utropade Natanael. ”Kan något gott komma därifrån?””Kom och se själv”, svarade Filippos.47 Och när Jesus såg Natanael närma sig, sa han: ”Här kommer en ärlig och uppriktig man, en äkta israelit[13].”48 ”Hur kan du känna mig?” undrade Natanael. Jesus svarade: ”Jag såg dig under fikonträdet innan Filippos hittade dig.”49 Då utbrast Natanael: ”Mästare, du är Guds Son, Israels kung!”50 Men Jesus sa till honom: ”Tror du detta bara för att jag sa att jag såg dig under fikonträdet? Du kommer att få större bevis än så.51 Jag försäkrar er att ni ska få se himlen öppen och Guds änglar stiga upp och stiga ner över mig, Människosonen[14].”

Johannes 1

English Standard Version

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (1 Mos 1:1; Joh 17:5; Fil 2:6; Kol 1:17; Heb 4:12; 1 Joh 1:1; 1 Joh 1:2; Upp 1:4; Upp 1:8; Upp 1:17; Upp 3:14; Upp 19:13; Upp 21:6; Upp 22:13)2 He was in the beginning with God.3 All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. (Ps 33:6; Joh 1:10; 1 Kor 8:6; Kol 1:16; Heb 1:2)4 In him was life,[1] and the life was the light of men. (Joh 5:26; Joh 8:12; Joh 9:5; Joh 11:25; Joh 12:46; 1 Joh 1:2; 1 Joh 5:11)5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. (Joh 3:19)6 There was a man sent from God, whose name was John. (Mal 3:1; Matt 3:1; Mark 1:4; Luk 3:2; Joh 1:33; Joh 3:28)7 He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him. (Joh 3:26; Joh 5:33; Apg 19:4)8 He was not the light, but came to bear witness about the light. (Joh 1:20)9 The true light, which gives light to everyone, was coming into the world. (Jes 49:6; 1 Joh 2:8)10 He was in the world, and the world was made through him, yet the world did not know him. (Joh 16:3; 1 Joh 3:1)11 He came to his own,[2] and his own people[3] did not receive him. (Matt 21:38; Joh 3:11; Joh 3:32; Joh 5:43; Joh 13:1)12 But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, (Matt 5:45; Joh 11:52; Gal 3:26; 1 Joh 3:1; 1 Joh 5:1; 1 Joh 5:13)13 who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God. (Joh 3:3; Joh 3:6; Jak 1:18; 1 Pet 1:3; 1 Pet 1:23)14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son[4] from the Father, full of grace and truth. (Luk 9:32; Joh 1:1; Joh 1:7; Joh 2:11; Joh 6:51; Joh 14:6; Rom 1:3; Rom 8:3; Gal 4:4; Fil 2:7; Kol 1:22; 1 Tim 3:16; Heb 2:14; 2 Pet 1:16; 1 Joh 1:1; 1 Joh 4:2; 1 Joh 4:14; 2 Joh 1:7; Upp 7:15; Upp 21:3)15 (John bore witness about him, and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks before me, because he was before me.’”) (Matt 3:11; Joh 1:7; Joh 1:27; Joh 1:30)16 For from his fullness we have all received, grace upon grace.[5] (Matt 25:29; Ef 1:23; Ef 3:19; Ef 4:13; Kol 1:19; Kol 2:9)17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. (2 Mos 20:1; Joh 1:14; Joh 7:19; Rom 5:21)18 No one has ever seen God; the only God,[6] who is at the Father’s side,[7] he has made him known. (2 Mos 33:20; Matt 11:27; Joh 1:14; Joh 3:16; Joh 3:32; Joh 5:37; Joh 6:46; Joh 12:45; Kol 1:15; 1 Tim 6:16; 1 Joh 4:12; 1 Joh 4:20)19 And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?” (Joh 3:26; Joh 8:25)20 He confessed, and did not deny, but confessed, “I am not the Christ.” (Luk 3:15; Joh 1:8; Joh 3:28; Apg 13:25)21 And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.” (5 Mos 18:15; 5 Mos 18:18; Matt 11:14; Matt 16:14)22 So they said to him, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”23 He said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight[8] the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.” (Jes 40:3; Matt 3:3)24 (Now they had been sent from the Pharisees.)25 They asked him, “Then why are you baptizing, if you are neither the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?” (Matt 3:6; Mark 1:4; Luk 3:3; Luk 3:7)26 John answered them, “I baptize with water, but among you stands one you do not know, (Matt 3:11; Mark 1:7; Luk 3:16; Apg 1:5; Apg 13:25)27 even he who comes after me, the strap of whose sandal I am not worthy to untie.” (Joh 1:15; Joh 1:30)28 These things took place in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.29 The next day he saw Jesus coming toward him, and said, “Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! (1 Mos 22:8; 2 Mos 12:3; Jes 53:7; Joh 1:36; Joh 3:16; Joh 4:42; Joh 12:47; Apg 8:32; Heb 10:4; Heb 10:11; 1 Pet 1:19; 1 Joh 2:2; 1 Joh 3:5; 1 Joh 4:14; Upp 5:6)30 This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.’ (Joh 1:15; Joh 1:27)31 I myself did not know him, but for this purpose I came baptizing with water, that he might be revealed to Israel.” (Luk 1:17; Luk 1:76)32 And John bore witness: “I saw the Spirit descend from heaven like a dove, and it remained on him. (Jes 11:2; Matt 3:16; Mark 1:10; Luk 3:22; Joh 1:7; Apg 10:38)33 I myself did not know him, but he who sent me to baptize with water said to me, ‘He on whom you see the Spirit descend and remain, this is he who baptizes with the Holy Spirit.’ (Matt 3:11; Mark 1:8; Luk 3:2; Luk 3:16; Joh 1:6; Joh 3:5; Apg 1:5)34 And I have seen and have borne witness that this is the Son[9] of God.”35 The next day again John was standing with two of his disciples,36 and he looked at Jesus as he walked by and said, “Behold, the Lamb of God!” (Joh 1:29)37 The two disciples heard him say this, and they followed Jesus.38 Jesus turned and saw them following and said to them, “What are you seeking?” And they said to him, “Rabbi” (which means Teacher), “where are you staying?” (Mark 10:51; Joh 1:49; Joh 3:2; Joh 3:26; Joh 6:25; Joh 18:4; Joh 18:7; Joh 20:15; Joh 20:16)39 He said to them, “Come and you will see.” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day, for it was about the tenth hour.[10]40 One of the two who heard John speak and followed Jesus[11] was Andrew, Simon Peter’s brother. (Matt 4:18; Mark 1:16; Luk 5:2)41 He first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means Christ). (Joh 4:25)42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John. You shall be called Cephas” (which means Peter[12]). (Matt 16:18; Joh 21:15; 1 Kor 1:12; 1 Kor 3:22)43 The next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, “Follow me.” (Joh 1:28; Joh 1:35; Joh 2:1)44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter. (Joh 12:21)45 Philip found Nathanael and said to him, “We have found him of whom Moses in the Law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” (Matt 2:23; Luk 3:23; Luk 16:16; Luk 24:27; Joh 6:42; Joh 21:2)46 Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.” (Joh 7:41; Joh 7:52)47 Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!” (Ps 32:2; Ps 73:1; Sef 3:13; Rom 9:4; Rom 9:6; Upp 14:5)48 Nathanael said to him, “How do you know me?” Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.” (Joh 2:24)49 Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!” (Sef 3:15; Sak 9:9; Matt 27:11; Matt 27:42; Joh 1:38; Joh 6:69; Joh 11:27; Joh 12:13; Joh 20:28)50 Jesus answered him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.”51 And he said to him, “Truly, truly, I say to you,[13] you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.” (1 Mos 28:12; Hes 1:1; Dan 7:13; Matt 3:16; Luk 3:21)