1Jag vill också varna människor som är rika: Gråt och jämra er över den olycka som ska drabba er.2Er rikedom ska förlora sitt värde och era fina kläder ska förvandlas till trasor.3Ja, ert guld och silver ska förstöras som av rost, och bli ett tecken på vad som ska drabba er själva. Ni ska brännas upp som av eld, eftersom ni samlade på er rikedomar under den här världens sista tid.4Ni lät människor arbeta för er, så att ni kunde bli rika, men ni gav dem ingen lön. Och nu har deras rop på rättvisa nått Herren Gud, han som har all makt.[1]5Ni har levt i lyx och överflöd här på jorden. Ni är färdiga för Guds straff, precis som djur som har ätit sig feta inför slakten.[2]6Ni har dömt och dödat oskyldiga människor, som inte ens gjorde motstånd mot er.
Herren Jesus kommer snart tillbaka
7Kära syskon, vänta tåligt på att Herren Jesus ska komma tillbaka. Var som jordbrukaren som tåligt väntar på höstregn och vårregn, eftersom han vet att marken sedan kommer att bära en rik skörd.8Ja, visa tålamod och håll fast vid er tro, för Herren Jesus kommer snart tillbaka.9Klaga inte på varandra, kära syskon, så att inte Gud en dag anklagar er. Herren Jesus, den store Domaren är snart här.10Tänk på alla profeterna, som framförde budskap från Herren Gud.[3] Låt dem vara ert föredöme när det gäller att lida och visa tålamod.11Tänk också på Job och den uthållighet han visade. Lyckliga är de som på samma sätt som han håller fast vid sin tro när de får lida. Gud lät ju också Jobs liv sluta lyckligt, eftersom Gud är full av kärlek och medlidande.[4]12Framför allt, kära syskon, ska ni inte förstärka era löften genom att svära några eder. Ni ska inte svära vare sig vid himlen eller vid jorden eller vid något annat, för allt detta tillhör Gud. Säg bara ett enkelt ja eller nej, så att ni inte bryter ett löfte ni har svurit inför Gud och blir straffade av honom.[5]
Bönens kraft
13Om någon av er får lida, ska han be Gud om hjälp. Och om någon är glad, ska han sjunga glädjesånger till Gud.14Om någon är sjuk, ska han kalla på församlingens ledare, och de ska be för honom och smörja honom med olja, så att kraften från Herren Jesus kan bota den sjuke.[6]15Om församlingens ledare då litar på att Herren svarar på deras bön, ska Herren rädda den sjuke och göra honom frisk. Och om den sjuke har syndat ska han bli förlåten.16Bekänn därför era synder för varandra och be för varandra, så att ni kan bli botade.[7] Den som har fått sin synd förlåten förmedlar Guds kraft när han ber. Därför kan en sådan person uträtta mycket.17Tänk på Elia. Han var en människa precis som vi. Men när han ivrigt bad till Gud att det inte skulle regna i Israels land, då regnade det inte på tre och ett halvt år.18När han sedan bad att det skulle regna igen, då kom regnet, och allt började växa som förut.[8]
Rädda den som har kommit bort från Jesus
19Kära syskon, om någon av er har kommit bort från det sanna budskapet om Jesus, så försök att hjälpa den personen tillbaka igen. Ni ska veta att den som lyckas föra någon tillbaka till Jesus, han räddar den personen från en evig död, och gör så att alla hans synder blir förlåtna.
Jakobsbrevet 5
English Standard Version
Warning to the Rich
1Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you. (Ords 11:28; Am 6:1; Luk 6:24; Rom 3:16; 1 Tim 6:9)2Your riches have rotted and your garments are moth-eaten. (Job 13:28; Jes 50:9; Matt 6:19)3Your gold and silver have corroded, and their corrosion will be evidence against you and will eat your flesh like fire. You have laid up treasure in the last days. (Matt 6:19; Luk 12:21; Rom 2:5; Jak 5:8)4Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts. (3 Mos 19:13; 5 Mos 24:15; Job 24:10; Rom 9:29)5You have lived on the earth in luxury and in self-indulgence. You have fattened your hearts in a day of slaughter. (Job 21:13; Jer 12:3; Luk 16:19; 1 Tim 5:6; 2 Pet 2:13)6You have condemned and murdered the righteous person. He does not resist you. (Apg 3:14; Jak 4:2)
Patience in Suffering
7Be patient, therefore, brothers,[1] until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient about it, until it receives the early and the late rains. (5 Mos 11:14)8You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand. (Rom 13:11; Fil 4:5; 1 Thess 3:13; Heb 10:25; Heb 10:37; 1 Pet 4:7)9Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door. (Matt 7:1; Matt 24:33; Mark 13:29; 1 Kor 4:5; 1 Pet 4:5; Upp 22:12)10As an example of suffering and patience, brothers, take the prophets who spoke in the name of the Lord. (Matt 5:12; Matt 23:34; Apg 7:52; Heb 11:32)11Behold, we consider those blessed who remained steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful. (2 Mos 34:6; Job 1:21; Job 2:10; Job 42:10; Job 42:12)12But above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath, but let your “yes” be yes and your “no” be no, so that you may not fall under condemnation. (Matt 5:34)
The Prayer of Faith
13Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise. (Kol 3:16)14Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. (Mark 6:13; Mark 16:18)15And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. (Jes 33:24; Matt 9:2; Mark 2:5; Luk 5:20)16Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The prayer of a righteous person has great power as it is working.[2] (1 Mos 18:23; 1 Mos 20:17; 4 Mos 11:2; 1 Kung 13:6; 1 Kung 17:22; 2 Kung 4:33; 2 Kung 19:15; 2 Kung 20:2; Job 42:8; Ords 15:29; Apg 19:18; Heb 12:13)17Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth. (1 Kung 17:1; 1 Kung 18:1; Luk 4:25; Apg 14:15)18Then he prayed again, and heaven gave rain, and the earth bore its fruit. (1 Kung 18:42; 1 Kung 18:45)19My brothers, if anyone among you wanders from the truth and someone brings him back, (Ps 51:13; Dan 12:3; Mal 2:6; Matt 18:15; Luk 1:16; Gal 6:1)20let him know that whoever brings back a sinner from his wandering will save his soul from death and will cover a multitude of sins. (Neh 4:5; Ps 32:1; Ps 85:2; Ords 10:12; Rom 11:14; 1 Pet 4:8)