1Louez l’Eternel[1]! Louez l’Eternel ╵vous ses serviteurs! Louez-le, lui, l’Eternel! (Nb 10:10; Ps 114:1; Jn 10:22)2Que l’Eternel soit béni dès maintenant et toujours!3De l’Orient ╵jusqu’à l’Occident, que l’Eternel soit loué.4L’Eternel est élevé ╵au-dessus de tous les peuples. Sa gloire est plus haute ╵que le ciel.5Qui est comparable ╵à l’Eternel notre Dieu? Dans les lieux très-hauts, il siège,6mais il s’abaisse pour voir le ciel et la terre.7Il arrache à la poussière ╵l’homme pauvre, du tas de fumier, ╵il élève l’indigent8pour le faire asseoir ╵parmi les notables, les notables de son peuple[2]. (1S 2:8; Lc 1:52)9Il installe en sa maison ╵la femme stérile, et elle y connaît ╵la joie d’être mère ╵de nombreux enfants[3]. Louez l’Eternel! (Gn 30:1; 1S 1:6; 1S 1:10)
Psaume 113
English Standard Version
Who Is like the Lord Our God?
1Praise the Lord! Praise, O servants of the Lord, praise the name of the Lord! (Ps 34:22; Ps 69:36; Ps 102:28; Ps 104:35; Ps 135:1)2Blessed be the name of the Lord from this time forth and forevermore! (Jb 1:21; Ps 115:18)3From the rising of the sun to its setting, the name of the Lord is to be praised! (Ps 18:3; Ps 48:10; Ps 50:1; Is 59:19; Ml 1:11)4The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens! (Ps 8:1; Ps 57:5; Ps 57:11; Ps 99:2; Ps 148:13)5Who is like the Lord our God, who is seated on high, (Ps 35:10)6who looks far down on the heavens and the earth? (Ps 11:4; Ps 138:6)7He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap, (Ps 107:41; Ps 136:23)8to make them sit with princes, with the princes of his people. (Jb 36:7)9He gives the barren woman a home, making her the joyous mother of children. Praise the Lord! (Ex 1:21; 1S 2:5; Ps 68:6; Ps 113:1; Is 54:1)