以西结书12:9

中文和合本(简体)

9 人 子 啊 , 以 色 列 家 , 就 是 那 悖 逆 之 家 , 岂 不 是 问 你 说 : 你 做 什 麽 呢 ?

聖經當代譯本修訂版

9 「人子啊,那些叛逆的以色列人不是問你在做什麽嗎?

圣经当代译本修订版

9 “人子啊,那些叛逆的以色列人不是问你在做什么吗?