2 Rois 4:24

La Bible du Semeur

24 Puis elle fit seller l’ânesse et dit à son jeune serviteur: Conduis-moi rapidement! Ne m’arrête pas en cours de route sans que je te l’ordonne!

Segond 21

24 Puis elle fit seller l'ânesse et dit à son serviteur: «Conduis-moi et avance! Ne m'arrête pas en route sans que je te le dise.»

Louis Segond 1910

24 Puis elle fit seller l'ânesse, et dit à son serviteur: Mène et pars; ne m'arrête pas en route sans que je te le dise.