Sacharja 6,8

Lutherbibel 2017

8 Und er rief mich an und redete mit mir und sprach: Sieh, die in das Land des Nordens ziehen, lassen meinen Geist ruhen im Lande des Nordens.

Elberfelder Bibel

8 Und er rief mich an und redete zu mir: Siehe, die, welche ins Land des Nordens ausgezogen sind[1], lassen meinen Geist Ruhe finden[2] im Land des Nordens.

Hoffnung für alle

8 Mir aber rief er zu: »Achte auf das Gespann, das nach Norden aufgebrochen ist! Es zieht ins Land des Nordens, um dort meinen Zorn zu stillen.[1]«

Schlachter 2000

8 Und er rief mich und redete zu mir und sagte: Siehe, die nach dem Land des Nordens ziehen, die bewirken, dass mein Geist sich [im Zorn] niederlässt im Land des Nordens. (Sach 6,6)

Zürcher Bibel

8 Und er rief mir zu und sprach zu mir: Schau, jene, die hinausziehen ins Land des Nordens, beruhigen meinen Geist im Land des Nordens!

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Mir aber rief er zu: »Achte auf die, die nach Norden ziehen! Sie bringen meinen Geist nach Babylonien, damit er dort wirken kann.«[1]

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Und er rief mir zu und sprach zu mir: Sieh, jene, die in das Land des Nordens ziehen, sie bringen meinen Geist über das Land des Nordens.

Neues Leben. Die Bibel

8 Dann rief der HERR mich zu sich und sprach: »Die Pferde, die nach Norden gehen, verschaffen meinem Geist Ruhe im Land des Nordens.« (Jer 1,14; Hes 5,13)

Neue evangelistische Übersetzung

8 Und mir rief er laut zu: "Die nach dem Norden losgezogen sind, werden meinen Geist über das Land im Norden bringen und meinen Zorn stillen."

Menge Bibel

8 Dann rief er mir noch laut die Worte zu: »Wisse wohl: die, welche nach dem Lande im Norden ausgezogen sind, lassen meinen Geist im Lande des Nordens Ruhe finden.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.