Rut 1,4

Lutherbibel 2017

4 Die nahmen sich moabitische Frauen; die eine hieß Orpa, die andere Rut. Und als sie ungefähr zehn Jahre dort gewohnt hatten,

Elberfelder Bibel

4 Die nahmen sich moabitische Frauen; der Name der einen war Orpa und der Name der anderen Rut. Und sie wohnten dort etwa zehn Jahre. (Neh 13,23; Mt 1,5)

Hoffnung für alle

4 Die beiden heirateten zwei Frauen aus Moab, sie hießen Orpa und Ruth. Nach etwa zehn Jahren

Schlachter 2000

4 Und diese nahmen sich moabitische Frauen; der Name der einen war Orpa, und der Name der anderen Ruth. Und sie wohnten etwa zehn Jahre dort. (5Mo 23,3; Esr 9,1; Neh 13,23)

Zürcher Bibel

4 Und diese nahmen sich moabitische Frauen: Der Name der einen war Orpa, und der Name der anderen war Rut. Und sie blieben um die zehn Jahre dort.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Die Söhne heirateten zwei moabitische Frauen, Orpa und Rut. Aber zehn Jahre später starben auch Machlon und Kiljon,

Neue Genfer Übersetzung

4 Die beiden heirateten zwei moabitische Frauen namens Orpa[1] und Rut[2]. Nachdem die Familie etwa zehn Jahre in Moab gelebt hatte[3],

Einheitsübersetzung 2016

4 Diese nahmen sich moabitische Frauen, Orpa und Rut, und so wohnten sie dort etwa zehn Jahre lang.

Neues Leben. Die Bibel

4 Die beiden heirateten moabitische Frauen. Die eine hieß Orpa, die andere Rut. So lebten sie etwa zehn Jahre dort.

Neue evangelistische Übersetzung

4 Diese heirateten moabitische Frauen, Orpa und Rut. Doch zehn Jahre später

Menge Bibel

4 Diese nahmen sich dann moabitische Frauen, von denen die eine Orpa, die andere Ruth[1] hieß. So wohnten sie dort etwa zehn Jahre.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.