Psalm 66,4

Lutherbibel 2017

4 Alles Land bete dich an und lobsinge dir, lobsinge deinem Namen. Sela.

Elberfelder Bibel

4 Die ganze Erde wird dich anbeten und dir Psalmen singen; sie wird deinen Namen besingen. // (Ps 96,1)

Hoffnung für alle

4 Alle Völker der Erde werden dich anbeten, sie werden dich preisen und deinen Namen besingen.«

Schlachter 2000

4 Alle Welt wird dich anbeten und dir lobsingen, sie wird deinem Namen lobsingen! (Sela.) (Ps 96,1)

Zürcher Bibel

4 Alle Länder werfen sich nieder vor dir und singen dir, singen deinem Namen. Sela

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Alle Welt soll dich anbeten, alle sollen dir singen, dich mit ihren Liedern preisen!«

Neue Genfer Übersetzung

4 Alle Länder[1] werden sich anbetend vor dir beugen und dir Psalmen singen, ja, deinen Namen werden sie besingen.« //[2] (Ps 3,3)

Einheitsübersetzung 2016

4 Alle Welt bete dich an und singe dein Lob, sie lobsinge deinem Namen! [Sela]

Neues Leben. Die Bibel

4 Alles auf Erden wird dich anbeten, alle Menschen werden dich ehren und deinen Namen in herrlichen Liedern preisen.« (Ps 22,28; Ps 67,5)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Anbeten wird dich die ganze Welt. / Psalmlieder spielen sie dir, / und sie werden deinen Namen besingen." ♪

Menge Bibel

4 Alle Lande müssen vor dir sich niederwerfen und dir lobsingen, lobsingen deinem Namen!« SELA.

Das Buch

4 Die ganze Erde betet dich an und musiziert dir! Ja, sie musiziert deinem Namen! SELAH!