Psalm 4,9

Lutherbibel 2017

9 Ich liege und schlafe ganz mit Frieden; denn allein du, HERR, hilfst mir, dass ich sicher wohne. (Ps 3,6; Ps 139,3)

Elberfelder Bibel

9 In Frieden will ich mich hinlegen und gleich schlafen; denn du, HERR, allein lässt mich[1] in Sicherheit wohnen. (3Mo 26,6; Ps 3,6; Hes 34,25)

Hoffnung für alle

9 Ich kann ruhig schlafen, auch wenn kein Mensch zu mir hält, denn du, HERR, beschützt mich.

Schlachter 2000

9 Ich werde mich in Frieden niederlegen und schlafen; denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen. (Ps 3,6; Ps 121,4; Spr 18,10)

Zürcher Bibel

9 In Frieden will ich mich niederlegen und schlafen, denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen. (3Mo 26,6; Ps 3,6; Spr 3,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Mich quält keine Sorge, wenn ich mich niederlege, ganz ruhig schlafe ich ein; denn du, HERR, hältst die Gegner von mir fern und lässt mich in Sicherheit leben.[1] (Ps 3,6)

Neue Genfer Übersetzung

9 In Frieden kann ich mich nun hinlegen und schlafen. Denn du, HERR, gibst mir einen Ort, an dem ich unbehelligt und sicher wohnen kann.[1]

Einheitsübersetzung 2016

9 In Frieden leg ich mich nieder und schlafe; denn du allein, HERR, lässt mich sorglos wohnen. (Ps 3,6)

Neues Leben. Die Bibel

9 Ich will mich in Frieden hinlegen und schlafen, denn du allein, HERR, gibst mir Geborgenheit. (3Mo 25,18; 5Mo 12,10; Hi 11,19; Ps 3,6; Ps 16,9)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Ich lege mich in Frieden zum Schafen hin, / denn du, Jahwe allein, hüllst mich in Sicherheit ein.

Menge Bibel

9 In Frieden will ich beides, mich niederlegen und schlafen; denn du allein, HERR, läßt mich in Sicherheit wohnen.

Das Buch

9 Ganz im Frieden lege ich mich zum Schlafen nieder, denn du allein, HERR, lässt mich sicher wohnen.