6Selig ist der und heilig, der teilhat an der ersten Auferstehung. Über diese hat der zweite Tod keine Macht; sondern sie werden Priester Gottes und Christi sein und mit ihm regieren tausend Jahre.
6Glückselig und heilig, wer teilhat an der ersten Auferstehung! Über diese hat der zweite Tod keine Macht[1], sondern sie werden Priester Gottes und des Christus sein und mit ihm herrschen die tausend Jahre. (Joh 5,29; Offb 1,6; Offb 2,11)
6Glücklich sind alle, die an der ersten Auferstehung teilhaben. Denn sie sind Gottes Eigentum. Über sie hat der zweite Tod[1] keine Macht. Als Priester von Gott und von Christus werden sie tausend Jahre mit Christus herrschen.
6Glückselig und heilig ist, wer Anteil hat an der ersten Auferstehung! Über diese hat der zweite Tod keine Macht, sondern sie werden Priester Gottes und des Christus sein und mit ihm regieren 1 000 Jahre. (Mt 10,28; Lk 12,4; 1Petr 2,9; Offb 1,6; Offb 2,11; Offb 5,10; Offb 20,14)
6Selig und heilig, wer teilhat an der ersten Auferstehung! Über sie hat der zweite Tod keine Macht, sondern sie werden Priester und Priesterinnen Gottes und Christi sein und mit ihm herrschen, tausend Jahre lang. (Jes 61,6; Offb 1,3; Offb 1,6; Offb 2,11; Offb 20,14; Offb 21,8; Offb 22,5)
6Freuen dürfen sich die Auserwählten, die an der ersten Auferstehung teilhaben. Der zweite Tod, der endgültige, kann ihnen nichts anhaben. Sie werden Gott und Christus als Priester dienen und tausend Jahre lang mit Christus herrschen. (Offb 2,11)
6Glücklich, wer zu Gottes heiligem Volk gehört und an[1] der ersten Auferstehung teilhat! Über diese Menschen hat der zweite Tod keine Macht; vielmehr werden sie Gott und Christus als Priester dienen und während der tausend Jahre mit Christus regieren.
6Selig und heilig, wer an der ersten Auferstehung teilhat! Über solche hat der zweite Tod keine Gewalt. Sie werden Priester Gottes und Christi sein und tausend Jahre mit ihm herrschen. (Jes 61,6; Offb 1,3)
6Glücklich und heilig sind die, die an der ersten Auferstehung teilhaben. Über sie hat der zweite Tod keine Macht, sondern sie werden Priester von Gott und Christus sein und tausend Jahre lang mit ihm herrschen. (1Petr 2,5; Offb 1,6; Offb 5,10; Offb 20,14)
6Alle, die an dieser ersten Auferstehung teilhaben dürfen, sind glücklich zu preisen. Sie gehören zu Gottes heiligem Volk und der zweite Tod wird keine Macht über sie haben. Sie werden Gott und Christus als Priester dienen und die tausend Jahre zusammen mit Christus regieren. (Offb 22,7)
6selig und heilig ist, wer an der ersten Auferstehung Anteil hat! Über diese hat der zweite Tod keine Gewalt, sondern sie werden Priester Gottes und Christi sein und die tausend Jahre hindurch zusammen mit ihm herrschen.
6Glückselig und heilig ist jeder, der Anteil hat an dieser ersten Auferstehung! Über sie hat der zweite Tod keine Macht mehr. Nein, sie werden Priester Gottes und des Messias sein und zusammen mit ihm als Könige herrschen tausend Jahre lang.