Micha 3,8

Lutherbibel 2017

8 Ich aber bin voll Kraft, voll Geist des HERRN, voll Recht und Stärke, dass ich Jakob seine Übertretung und Israel seine Sünde anzeigen kann. (Jes 58,1)

Elberfelder Bibel

8 Ich hingegen, ich bin mit Kraft erfüllt durch den Geist des HERRN, und mit Recht und Stärke, um Jakob zu verkünden sein Verbrechen[1] und Israel seine Sünde. (Jes 58,1; 2Tim 1,7)

Hoffnung für alle

8 Mich aber hat der HERR mit seinem Geist erfüllt. Er gibt mir die Kraft und den Mut, für das Recht einzutreten und den Israeliten ihre Vergehen vorzuwerfen. Ich nenne ihre Sünden beim Namen.

Schlachter 2000

8 Ich aber bin erfüllt mit Kraft, mit dem Geist des HERRN, mit Recht und Stärke, um Jakob seine Übertretung zu verkünden und Israel seine Sünde. (Jes 11,2; Jes 58,1; Apg 6,10; 2Kor 2,17; 2Tim 1,7)

Zürcher Bibel

8 Doch ich bin erfüllt von Kraft, durch den Geist des HERRN, und von Recht und von Stärke, um Jakob sein Vergehen kundzutun und Israel seine Sünde. (Jes 58,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Mich aber hat der HERR stark gemacht und mit seinem Geist erfüllt! Deshalb trete ich mutig für das Recht ein, ich halte den Leuten von Israel, den Nachkommen Jakobs, alle ihre Verbrechen vor. (Jes 58,1; Jes 61,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Ich aber bin voller Kraft, / ich habe den Geist des HERRN, / Recht und Stärke, Jakob seine Vergehen vorzuhalten / und Israel seine Sünden.

Neues Leben. Die Bibel

8 Mich dagegen hat der Geist des HERRN mit Kraft erfüllt, mutig für das Recht einzutreten. Er hat mir die Vollmacht gegeben, das Vergehen Jakobs beim Namen zu nennen und Israel seine Sünde vorzuhalten. (Jes 58,1; Jes 61,1)

Neue evangelistische Übersetzung

8 Doch mich hat Jahwe stark gemacht, / mich mit seinem Geist erfüllt, / mit einem Sinn für das Recht und mit Kraft, / um Jakob seine Verbrechen zu zeigen / und Israel seine Vergehen.

Menge Bibel

8 Ich dagegen bin mit Kraft erfüllt, mit dem Geist des HERRN und mit Rechtsgefühl und Mut, um Jakob seine Treulosigkeit vorzuhalten und Israel seine Sünde.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.