Matthäus 9,30

Lutherbibel 2017

30 Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus bedrohte sie und sprach: Seht zu, dass es niemand erfahre! (Mt 8,4)

Elberfelder Bibel

30 Und ihre Augen wurden geöffnet; und Jesus bedrohte sie und sprach: Seht zu, niemand erfahre es! (Ps 146,8; Jes 35,5; Mt 8,4; Mk 1,44)

Hoffnung für alle

30 Sofort konnten sie sehen. Jesus aber befahl ihnen nachdrücklich: »Niemand darf von eurer Heilung erfahren!«

Schlachter 2000

30 Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus ermahnte sie ernstlich und sprach: Seht zu, dass es niemand erfährt! (Mt 8,4; Mt 12,16)

Zürcher Bibel

30 Und ihre Augen taten sich auf. Und Jesus fuhr sie an: Seht zu, dass es niemand erfährt! (Mt 8,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

30 Da konnten sie sehen. Jesus befahl ihnen streng: »Seht zu, dass es niemand erfährt!« (Mk 5,43)

Neue Genfer Übersetzung

30 Da konnten sie sehen.[1] Jesus aber verbot ihnen mit aller Entschiedenheit, jemand etwas davon zu sagen.

Einheitsübersetzung 2016

30 Da wurden ihre Augen geöffnet. Jesus aber wies sie streng an: Nehmt euch in Acht! Niemand darf es erfahren.

Neues Leben. Die Bibel

30 Und auf einmal konnten sie sehen! Jesus ermahnte sie eindringlich: »Erzählt niemandem davon.« (Mk 7,36)

Neue evangelistische Übersetzung

30 Sofort konnten sie sehen. Doch Jesus verbot ihnen streng, irgendjemand davon zu erzählen.

Menge Bibel

30 Da taten sich ihre Augen auf; Jesus aber gab ihnen die strenge Weisung: »Hütet euch! Niemand darf etwas davon erfahren!«

Das Buch

30 Da öffneten sich ihre Augen. Jesus gab ihnen die strikte Anweisung: »Achtet darauf, dass ja kein Mensch erfährt, was hier geschehen ist!«