Klagelieder 3,45

Lutherbibel 2017

45 Du hast uns zu Kehricht und Unrat gemacht unter den Völkern.

Elberfelder Bibel

45 Du hast uns zum Kehricht und zum Ekel gemacht mitten unter den Völkern. (5Mo 28,37; 1Kor 4,13)

Hoffnung für alle

45 Du hast dafür gesorgt, dass die Völker uns wie Dreck behandeln, zum Abschaum der Menschheit sind wir geworden.

Schlachter 2000

45 du hast uns zu Kot und Abscheu gemacht mitten unter den Völkern! (5Mo 28,37; Kla 2,15; 1Kor 4,11)

Zürcher Bibel

45 Zu Kehricht und Unrat hast du uns gemacht (Samech) inmitten der Völker.

Gute Nachricht Bibel 2018

45 Wie Dreck hast du uns zusammengekehrt, wie Abfall mitten unter den Völkern.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

45 Zu Unrat und Auswurf hast du uns gemacht / inmitten der Völker.

Neues Leben. Die Bibel

45 Du hast uns vor den Völkern zu Dreck und Abscheu gemacht. פ (Pe) (1Kor 4,13)

Neue evangelistische Übersetzung

45 Du hast uns zu Abfall gemacht / und zum Ekel für die Völker.

Menge Bibel

45 zu Kehricht und zum Abscheu hast du uns gemacht inmitten der Völker.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.