Amos 5,7

Lutherbibel 2017

7 die ihr das Recht in Wermut verwandelt und die Gerechtigkeit zu Boden gestoßen habt. (Jes 5,20; Am 6,12)

Elberfelder Bibel

7 ⟨Weh denen,⟩ die Recht in Wermut verwandeln und Gerechtigkeit zu Boden werfen! – (Am 6,12; Mi 3,9; Hab 1,4)

Hoffnung für alle

7 Ihr treibt mit der Gerechtigkeit Schindluder[1], ihr tretet das Recht mit Füßen! (Am 6,12)

Schlachter 2000

7 Ihr verwandelt das Recht in Wermut und stoßt die Gerechtigkeit zu Boden. (Jes 5,7; Jes 5,23; Am 6,12; Hab 1,3)

Zürcher Bibel

7 Die das Recht in Wermut verkehren und die Gerechtigkeit zu Boden geworfen haben! (Am 6,12; Mi 3,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Weh euch! Ihr tretet das Recht mit Füßen; ihr verdreht es, dass es bitter wird wie Galle! (D) (Am 2,6; Am 5,24; Am 6,12)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Weh denen, die das Recht in bitteren Wermut verwandeln / und die Gerechtigkeit zu Boden schlagen! (Am 6,12)

Neues Leben. Die Bibel

7 Ihr, die ihr das Recht in Bitternis verwandelt und Gerechtigkeit in Grund und Boden stampft! (Am 2,3; Am 5,12; Am 6,12)

Neue evangelistische Übersetzung

7 (C) Ihr wandelt Gerechtigkeit in Bitterkeit um / und tretet das Recht mit den Füßen.

Menge Bibel

7 Sie verkehren das Recht in Wermut[1] und treten die Gerechtigkeit mit Füßen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.