Amos 2,3

Lutherbibel 2017

3 Und ich will den Herrscher aus seiner Mitte ausrotten und alle seine Oberen mit ihm töten, spricht der HERR. (4Mo 24,17)

Elberfelder Bibel

3 Und ich rotte den Richter[1] aus seiner Mitte aus, und alle seine Obersten bringe ich mit ihm um, spricht der HERR.

Hoffnung für alle

3 Den Herrscher von Moab bringe ich um, mitsamt den führenden Männern. Darauf gebe ich, der HERR, mein Wort!«

Schlachter 2000

3 und ich werde den Richter aus seiner Mitte ausrotten und alle seine Fürsten mit ihm umbringen!, spricht der HERR. (Jer 48,7; Jer 48,25)

Zürcher Bibel

3 Und ich tilge den Richter aus seiner Mitte, und mit ihm töte ich alle seine Obersten!, spricht der HERR.

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Ihren Herrscher und alle führenden Männer bringe ich um. Das sage ich, der HERR.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Ich vernichte den Herrscher aus seiner Mitte / und erschlage zusammen mit ihm alle seine Großen, / spricht der HERR.

Neues Leben. Die Bibel

3 Und ich werde den Richter und mit ihm alle Obersten töten.« Der HERR hat gesprochen! (Jes 40,23)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Ich vernichte seinen Herrscher / und alle seine Oberen mit ihm, sagt Jahwe.

Menge Bibel

3 und ich will den Richter[1] aus ihrer Mitte ausrotten und alle ihre Fürsten[2] zugleich mit ihm umbringen« – der HERR hat es ausgesprochen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.