21Und er soll treten vor Eleasar, den Priester, der soll für ihn mit den heiligen Losen[1] den HERRN befragen. Nach dessen Befehl sollen aus- und einziehen er und alle Israeliten mit ihm und die ganze Gemeinde. (2Mo 28,30; 5Mo 33,8)
21Und er soll vor den Priester Eleasar treten, und der soll für ihn das Urteil[1] der Urim vor dem HERRN befragen. Auf dessen Befehl sollen sie ausziehen, und auf dessen Befehl sollen sie einziehen, er und alle Söhne Israel mit ihm, ja, die ganze Gemeinde. (2Mo 28,30; 5Mo 31,3; Jos 9,14; Ri 1,1; 1Sam 14,19)
21Er selbst muss sich nach dem heiligen Los richten. Er soll den Priester Eleasar bitten, meinen Willen damit zu erfragen. Das Los bestimmt, wann das Volk aufbricht und wann es Halt macht. Josua und alle Israeliten sollen ihm gehorchen.«
21Und er soll vor Eleasar, den Priester, treten; der soll für ihn das Urteil der Urim erfragen vor dem HERRN. Nach seiner Weisung sollen sie aus- und einziehen, er und alle Kinder Israels mit ihm, die ganze Gemeinde! (2Mo 28,30; Jos 9,14)
21Er soll aber jeweils vor den Priester Elasar treten, und der soll für ihn die Entscheidung der Urim vor dem HERRN einholen. Auf seinen Befehl sollen sie ausziehen, und auf seinen Befehl sollen sie einziehen, er und alle Israeliten mit ihm und die ganze Gemeinde. (2Mo 28,2; 2Mo 28,30)
21Bei allen wichtigen Entscheidungen soll er sich an den Priester Eleasar wenden, damit der durch die heiligen Lose meine Weisung einholt. Nach dem Bescheid Eleasars sollen dann er und alle Israeliten handeln.« (2Mo 28,30)
21Wenn Josua meiner Weisung bedarf, soll er sich an den Priester Eleasar wenden, damit dieser mit Hilfe des heiligen Loses Urim meinen Willen erfragt[1]. Das Los bestimmt, wann die Israeliten in den Kampf ziehen[2] und wann sie wieder heimkehren. Josua und die ganze Gemeinschaft sollen sich danach richten.«
21Er soll vor den Priester Eleasar treten und der wird für ihn vor dem HERRN den Rechtsentscheid des Urim-Orakels erfragen. Auf dessen Befehl hin sollen sie ausziehen und einziehen, er und mit ihm alle Israeliten und die ganze Gemeinde.
21Josua soll zum Priester Eleasar gehen, damit dieser das heilige Los[1] vor dem HERRN befragt. Auf diese Weise werden Josua und die Gemeinschaft der Israeliten wissen, was sie tun sollen.« (2Mo 28,30; 1Sam 28,6)
21Er soll dann vor den Priester Eleasar treten, und der soll vor Jahwe die Entscheidung der Urim[1] für ihn einholen. Nach diesem Befehl sollen sie ausziehen und nach diesem Befehl zurückkehren. Das gilt für Josua und alle Israeliten, die ganze Gemeinschaft."
21Er soll sich dann (bei jeder Gelegenheit) an den Priester Eleasar wenden, damit dieser für ihn das Urim-Orakel vor dem HERRN befragt: nach dessen Weisung sollen sie zum Kampf ausziehen und ebenso nach dessen Weisung wieder heimkehren, er und alle Israeliten mit ihm, überhaupt die ganze Gemeinde.« (2Mo 28,29)