2.Petrus 1,2

Lutherbibel 2017

2 Gott gebe euch viel Gnade und Frieden durch die Erkenntnis Gottes und Jesu, unseres Herrn!

Elberfelder Bibel

2 Gnade und Friede werde euch ⟨immer⟩ reichlicher zuteil in der Erkenntnis Gottes und Jesu, unseres Herrn! (Dan 3,31; Joh 17,3; 1Petr 1,2)

Hoffnung für alle

2 Ich wünsche euch, dass Gottes Gnade und sein Friede euch immer mehr erfüllen. Das wird geschehen, wenn ihr Gott und unseren Herrn Jesus immer besser kennen lernt.

Schlachter 2000

2 Gnade und Friede werde euch mehr und mehr zuteil in der Erkenntnis Gottes und unseres Herrn Jesus! (Joh 14,27; Joh 17,3; Röm 15,13; 2Kor 4,6; Phil 4,8; 2Petr 3,18)

Zürcher Bibel

2 Gnade sei mit euch und Friede in Fülle durch die Erkenntnis Gottes und Jesu, unseres Herrn. (1Petr 1,2; Jud 1,2; Jud 1,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Gnade und Frieden werde euch in reichem Maß zuteil durch die Erkenntnis Gottes und unseres Herrn Jesus! (Jud 1,2)

Neue Genfer Übersetzung

2 Ich wünsche euch, dass ihr Gott und unseren Herrn Jesus immer besser kennen lernt und dadurch[1] in immer größerem Maß Gnade und Frieden erfahrt.

Einheitsübersetzung 2016

2 Gnade sei mit euch und Friede in Fülle durch die Erkenntnis Gottes und Jesu, unseres Herrn! (Kol 1,9; Jud 1,2)

Neues Leben. Die Bibel

2 Mein Wunsch für euch ist, dass Gott euch immer mehr mit seiner Gnade und seinem Frieden beschenkt, sodass ihr Jesus, unseren Gott und Herrn[1], immer besser kennenlernt. (2Petr 3,18; Jud 1,2)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Gnade und Frieden vermehre sich bei euch dadurch, dass ihr Gott und Jesus, unseren Herrn, immer besser und tiefgründiger kennenlernt.

Menge Bibel

2 Gnade und Friede möge euch in der Erkenntnis Gottes und unsers Herrn Jesus immer reichlicher zuteil werden!

Das Buch

2 Euch gelten seine bedingungslose Zuwendung und sein umfassender Friede. Mögen sie zur vollen Entfaltung bei euch kommen, indem ihr Gott und Jesus, unseren Herrn, erkennt!