1.Mose 47,21

Lutherbibel 2017

21 Und er machte das Volk leibeigen von einem Ende Ägyptens bis ans andere.

Elberfelder Bibel

21 Und das Volk, das versetzte er in die verschiedenen Städte[1], von einem Ende der Grenze Ägyptens bis zu ihrem anderen Ende.

Hoffnung für alle

21 Alle Bewohner Ägyptens wurden zu Sklaven des Pharaos.[1]

Schlachter 2000

21 Das Volk aber ließ er in die verschiedenen Städte bringen, von einem Ende Ägyptens bis zum anderen.

Zürcher Bibel

21 Das Volk aber machte er ihm dienstbar[1], vom einen Ende Ägyptens bis zum anderen.

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Die Bewohner Ägyptens machte er zu dessen Sklaven.[1]

Neue Genfer Übersetzung

21 und Josef machte die Menschen in ganz Ägypten zu Leibeigenen des Pharaos[1].

Einheitsübersetzung 2016

21 Das Volk aber machte er ihm leibeigen von einem Ende Ägyptens bis zum andern.[1]

Neues Leben. Die Bibel

21 Auf diese Weise machte er alle Ägypter zu Sklaven des Pharaos.[1]

Neue evangelistische Übersetzung

21 Von einem Ende Ägyptens bis zum anderen siedelte Josef das Volk stadtweise ‹auf ein zugewiesenes Land› um.[1]

Menge Bibel

21 Und was die Bevölkerung betrifft, so machte er sie leibeigen von einem Ende des ägyptischen Gebiets bis zum andern.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.