1.Mose 43,4

Lutherbibel 2017

4 Willst du nun unsern Bruder mit uns senden, so wollen wir hinabziehen und dir zu essen kaufen.

Elberfelder Bibel

4 Wenn du unseren Bruder mit uns senden willst, dann wollen wir hinabziehen und dir Nahrung kaufen;

Hoffnung für alle

3-5 Juda erwiderte: »Der Mann hat uns ausdrücklich gesagt: ›Lasst euch nicht mehr hier blicken, außer ihr bringt euren Bruder mit!‹ Wir können also nur gehen und Getreide kaufen, wenn du Benjamin mit uns kommen lässt! Sonst hat unsere Reise keinen Sinn.«

Schlachter 2000

4 Wenn du nun unseren Bruder mit uns sendest, so wollen wir hinabziehen und dir Speise kaufen. (1Mo 42,2)

Zürcher Bibel

4 Wenn du bereit bist, unseren Bruder mit uns ziehen zu lassen, so wollen wir hinabziehen und für dich Getreide kaufen.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Deshalb gehen wir nur, wenn du uns Benjamin mitgibst,

Neue Genfer Übersetzung

4 Wenn du Benjamin mitgehen lässt, ziehen wir wieder los und kaufen Getreide.

Einheitsübersetzung 2016

4 Wenn du bereit bist, unseren Bruder mitzuschicken, ziehen wir hinunter und kaufen dir Brotgetreide.

Neues Leben. Die Bibel

4 Wenn du ihn mit uns gehen lässt, werden wir nach Ägypten ziehen und Getreide kaufen.

Neue evangelistische Übersetzung

4 Wenn du unseren Bruder mitgehen lässt, ziehen wir hin und kaufen Nahrung für dich;

Menge Bibel

4 Willst du uns also unsern Bruder mitgeben, dann wollen wir hinabziehen und Lebensmittel für dich kaufen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.