1.Mose 14,14

Lutherbibel 2017

14 Als nun Abram hörte, dass seines Bruders Sohn gefangen war, wappnete er seine Knechte, dreihundertachtzehn, in seinem Hause geboren, und jagte ihnen nach bis Dan (Jos 19,47; Ri 18,29)

Elberfelder Bibel

14 Und als Abram hörte, dass sein Neffe[1] gefangen weggeführt war, ließ er seine bewährten ⟨Männer⟩, die in seinem Haus geborenen ⟨Sklaven⟩, ausrücken[2], 318 ⟨Mann⟩, und jagte ⟨ihnen⟩ nach bis nach Dan. (1Mo 13,8; Ri 18,29)

Hoffnung für alle

14 Als Abram erfuhr, dass sein Neffe verschleppt worden war, bewaffnete er alle kampferprobten Leute, die in seinem Lager geboren waren – 318 Männer –, und jagte den vier Königen hinterher. Bei Dan im Norden holte er sie ein,

Schlachter 2000

14 Als nun Abram hörte, dass sein Bruder gefangen sei, bewaffnete er seine 318 erprobten Knechte, die in seinem Haus geboren waren, und jagte jenen nach bis Dan. (1Mo 13,8; 5Mo 34,2; Spr 17,17; Hebr 2,11)

Zürcher Bibel

14 Und Abram hörte, dass sein Verwandter gefangen worden war, und er zog seine Gefolgschaft zusammen, die in seinem Haus geborenen Sklaven, dreihundertachtzehn Mann, und nahm die Verfolgung auf bis Dan. (Ri 18,29)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Als Abram hörte, dass sein Neffe in Gefangenschaft geraten war, rief er seine kampferprobten Leute zusammen, 318 zuverlässige Männer, die alle in seinen Zelten geboren worden waren. Mit ihnen jagte er hinter den siegreichen Königen her. In der Gegend von Dan holte er sie ein.

Neue Genfer Übersetzung

14 Als Abram erfuhr, dass man seinen Neffen[1] gefangengenommen hatte, rief er alle kampferprobten Leute zusammen. Es waren 318 Männer, die schon von Geburt an in seinem Dienst standen[2]. Er jagte den feindlichen Truppen nach und holte sie in der Gegend von Dan ein.

Einheitsübersetzung 2016

14 Als Abram hörte, sein Bruder sei gefangen, führte er seine ausgebildete Mannschaft, dreihundertachtzehn Mann, die in seinem Haus geboren waren, heraus und nahm die Verfolgung auf bis nach Dan.

Neues Leben. Die Bibel

14 Als Abram hörte, dass Lot gefangen genommen worden war, rief er alle kampferprobten Männer zusammen, die in seinem Lager geboren worden waren – 318 an der Zahl. Dann verfolgte er Kedor-Laomers Heer bis nach Dan. (1Mo 12,5; 5Mo 34,1)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Als Abram hörte, dass sein Neffe in Gefangenschaft geraten war, rief er seine Gefolgsleute zusammen, solche, die in seinen Zelten geboren waren, insgesamt 318 Mann.[1] Mit ihnen verfolgte er den Heerhaufen. In Dan[2] holte er sie ein

Menge Bibel

14 Als nun Abram die Kunde erhielt, daß sein Brudersohn (Lot) gefangen weggeführt worden war, da bot er seine waffengeübten Leute, dreihundertundachtzehn Mann, die in seinem Hause geboren waren, zum Kampfe auf und eilte jenen nach bis Dan.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.