1.Johannes 5,10

Lutherbibel 2017

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, der hat dieses Zeugnis in sich. Wer Gott nicht glaubt, der macht ihn zum Lügner; denn er glaubt nicht dem Zeugnis, das Gott gegeben hat von seinem Sohn. (Joh 3,32; Röm 8,16)

Elberfelder Bibel

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich[1]; wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott über seinen Sohn bezeugt hat. (Joh 3,33; Röm 8,16; 1Kor 2,1; 1Joh 1,10)

Hoffnung für alle

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, der ist in seinem Innersten von der Wahrheit dieser Aussage überzeugt. Wer Gott nicht glaubt, stellt ihn als Lügner hin; denn er behauptet ja, Gottes Aussage über Jesus Christus sei falsch.

Schlachter 2000

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, der hat das Zeugnis in sich selbst; wer Gott nicht glaubt, der hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott von seinem Sohn abgelegt hat. (Mt 16,17; Joh 3,33; Eph 1,13)

Zürcher Bibel

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in sich. Wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott abgelegt hat für seinen Sohn.

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Wer den Sohn Gottes anerkennt,[1] trägt dieses Zeugnis in seinem Herzen. Wer Gott nicht glaubt, macht ihn zum Lügner; denn er verwirft die Aussage, die Gott über seinen Sohn gemacht hat. (Röm 8,16; Gal 4,6)

Neue Genfer Übersetzung

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, weiß in seinem Innersten, dass Gottes Aussage wahr ist[1]. Doch wer Gott keinen Glauben schenkt, macht ihn damit zum Lügner: Er will nicht wahrhaben, dass Gott als Zeuge für seinen Sohn eingetreten ist.

Einheitsübersetzung 2016

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, trägt das Zeugnis in sich. Wer Gott nicht glaubt, hat ihn zum Lügner gemacht, weil er nicht an das Zeugnis geglaubt hat, das Gott von seinem Sohn abgelegt hat. (Joh 8,44)

Neues Leben. Die Bibel

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat die Zeugenaussage in ihm, in Gott[1]. Wer Gott nicht glaubt, der macht ihn zum Lügner, weil er nicht glaubt, was Gott über seinen Sohn ausgesagt hat. (Joh 3,33; Röm 8,16; Gal 4,6)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, weiß in seinem Inneren, dass wahr ist, was Gott sagt. Wer das nicht glaubt, macht Gott zum Lügner, weil er nicht wahrhaben will, was Gott über seinen Sohn ausgesagt hat.

Menge Bibel

10 Wer an den Sohn Gottes glaubt, hat das Zeugnis in ihm[1]. Wer (dagegen) Gott nicht glaubt, hat ihn (damit) zum Lügner gemacht; denn er hat dem Zeugnis, das Gott über[2] seinen Sohn abgelegt hat, keinen Glauben geschenkt.

Das Buch

10 Wer auf den Sohn Gottes vertraut, der trägt diese Bestätigung in sich selbst. Wer aber Gott sein Vertrauen nicht schenkt, erklärt ihn damit zum Lügner, denn er vertraut der Zeugenaussage nicht, die Gott über seinen Sohn gemacht hat.