Matouš 18,29

Český ekumenický překlad

29  Jeho spoluslužebník mu padl k nohám a prosil ho: ‚Měj se mnou strpení, a zaplatím ti to!‘

Slovo na cestu

29 Ten chudák si před něj klekl a zoufale ho prosil: ‚Měj strpení a já ti zaplatím!‘

Bible, překlad 21. století

29 Ten padl na kolena a prosil ho: ‚Měj se mnou strpení a zaplatím ti!‘

Bible Kralická

29 Tedy padna spoluslužebník ten k nohám jeho, prosil ho, řka: Poshověj mi, a všeckoť zaplatím tobě.