Querverweise Entdecke ähnliche Bibelverse zu Joel 2,23 – Библия, ревизирано издание
"И така, радвайте се и вие, сионови деца, и се веселете в ГОСПОДА, вашия Бог; защото ви дава есенен дъжд със справедлива мярка и ви излива дъжд – есенен и пролетен – в първия месец."
3Mo 26,4 тогава ще ви давам дъждовете на времето им и земята ще дава плодовете си, и полските дървета ще дават плода си.
5Mo 11,14 тогава ще давам на земята ви дъжда на времето му – и ранния, и късния, за да събираш житото си, виното си и елея си.
5Mo 28,12 ГОСПОД ще ти отвори доброто Си съкровище – небето, за да дава дъжд на земята ти навреме и да благославя всички дела на ръцете ти; и ти ще заемаш на много народи, а няма да вземаш назаем.
Jes 41,16 ще ги отвееш и вятърът ще ги отнесе, и вихрушката ще ги разпръсне; а ти ще се зарадваш в ГОСПОДА, ще се похвалиш в Святия Израилев.
Jes 61,10 Ще се развеселя премного в ГОСПОДА, душата ми ще се зарадва в моя Бог; защото Той ме облече с одежди на спасение, загърна ме с мантия на правда – като младоженец украсен, подобно на първосвещеник, с венец и като невеста, накитена с украшенията си.
Hab 3,18 пак аз ще се веселя в ГОСПОДА, ще се радвам в Бога на спасението си.
Sach 10,7 Ефремците ще бъдат като силен мъж и сърцето им ще се зарадва като от вино; дори синовете им ще видят това и ще се зарадват, сърцето им ще се развесели в ГОСПОДА.
Jak 5,7 И така, братя, останете търпеливи до Господнето пришествие. Ето, земеделецът очаква скъпоценния плод от земята и търпи за него, докато получи и ранния, и късния дъжд.