QuerverweiseEntdecke ähnliche Bibelverse zu 2.Mose 3,20 – Библия, ревизирано издание "А като издигна ръката Си, ще поразя Египет с всички Мои чудни, непостижими дела, които ще извърша сред него; след това той ще ви пусне." 2Mo 6,6 Затова кажи на израилтяните: Аз съм Йехова, ще ви освободя от игото на египтяните, ще ви избавя от тяхното робство и ще ви откупя с протегната десница и с велики дела на съд.2Mo 7,3 Но Аз ще закоравя фараоновото сърце и въпреки че ще умножа знаменията Си и чудесата Си в Египетската земя,2Mo 7,5 И египтяните ще познаят, че Аз съм ГОСПОД, когато вдигна ръката Си против Египет и изведа израилтяните изсред тях.2Mo 9,15 Понеже сега можех да вдигна ръката Си и да поразя теб и народа ти с мор, и щяхте досега да бъдете изтребени от земята.2Mo 11,9 (А ГОСПОД беше казал на Моисей: Фараонът няма да ви послуша, за да се умножат Моите чудни, непостижими дела в Египетската земя.2Mo 12,31 Тогава фараонът повика Моисей и Аарон през нощта и каза: Станете и вие, и израилтяните, излезте изсред народа ми и идете, послужете на Йехова, както поискахте,5Mo 6,22 и ГОСПОД показа пред очите ни големи и страшни знамения и чудеса над Египет, над фараона и над целия му дом;Neh 9,10 Ти показа знамения и чудеса над фараона, над всичките му слуги и над целия народ на земята му, понеже Ти позна, че гордо постъпваха против тях; и Ти си придоби име, както е известно днес.Ps 105,27 които извършиха сред тях знаменията Му и чудесата Му в Хамовата земя.Ps 135,9 Изпрати знамения и чудеса сред теб, Египте, върху фараона и върху всичките му слуги.Jer 32,20 Ти, Който си извършил знамения и чудеса в Египетската земя, известни дори до днес и в Израил, и между другите хора, и си придоби име, каквото е днес;Apg 7,36 Той ги изведе, като върши чудеса и знамения в Египет, в Червено море и в пустинята през тези четиридесет години.