4 Царе 23:3

Верен

3 И царят застана до колоната и направи завет пред ГОСПОДА да следва ГОСПОДА, да пази заповедите Му и свидетелствата му, и наредбите Му с цялото си сърце и с цялата си душа, за да изпълнява думите на този завет, които са записани в тази книга. И целият народ встъпи в завета.

Съвременен български превод

3 След това царят застана до колоната и сключи завет пред лицето на Господа да следва от все сърце и душа Господа, като спазва заповедите Му, откровенията Му и наредбите Му, за да утвърди думите на този завет, написани в тази книга, и целият народ възприе словата на завета.

Библия, ревизирано издание

3 Царят застана до стълба и сключи завет пред ГОСПОДА да Го следва, да пази заповедите Му, заявленията и наредбите Му с цялото си сърце и с цялата си душа, за да изпълняват думите на този завет, които са написани в тази книга. И целият народ потвърди завета. (4 Цар 11:14; 4 Цар 11:17)

Библия, синодално издание

3 После царят застана на високо място и сключи пред лицето Господне завет, да следва Господа и да пази заповедите Му, откровенията Му и наредбите Му, от все сърце и душа, за да изпълни думите на тоя завет, написани в тая книга. И целият народ встъпи в завета. (И Н 24:25; 3 Цар 8:22; 2 Лет 15:12)