2 Макавеи 5:8

Верен

Библейският пасаж не съществува в този превод.

Съвременен български превод

8 Изпълненият му с престъпления живот свършил зле. Затворен под стража от Арета, владетеля на арабите, той се изплъзнал, бягайки от град в град, гонен от всички и мразен заради престъпването на законите, презиран като палач на отечеството и съгражданите си, докато най-сетне се добрал до Египет.

Библия, ревизирано издание

Библейският пасаж не съществува в този превод.

Библия, синодално издание

8 Краят на злобния му живот беше това, че, обвинен пред арабийския владетел Арета, той бягаше от град на град, от всички гонен и мразен, като отстъпник от законите, и, презиран като враг на отечество и на съграждани, биде изгонен в Египет.