Верен
26 Но на юдовия цар, който ви прати да се допитате до ГОСПОДА, на него кажете така: Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: За думите, които си чул: Съвременен български превод
26 А на юдейския цар, който ви е изпратил да се допитате до Бога, кажете: „Така казва Господ, Бог на Израил, относно думите, които си чул: Библия, ревизирано издание
26 А на Юдейския цар, който ви прати да се допитате до ГОСПОДА, така да му кажете: Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Относно думите, които ти си чул, Copyright: Верен – © 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени. | Съвременен български превод – Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, ревизирано издание – Bulgarian Protestant Bible (Revised)
© Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission. | Библия, синодално издание – Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version:
© Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.