2 Летописи 29:30

Верен

30 И цар Езекия и началниците заповядаха на левитите да славят ГОСПОДА с думите на Давид и на гледача Асаф. И те Го славиха с радост и се наведоха, и се поклониха[1].

Съвременен български превод

30 После царят и първенците казаха на левитите да славят Господа с думите на Давид и на ясновидеца Асаф. Те с радост изпяха славословието, поклониха се и се помолиха.

Библия, ревизирано издание

30 Тогава цар Езекия и първенците заповядаха на левитите да славословят ГОСПОДА с думите на Давид и на ясновидеца Асаф. И те пееха с веселие; и се наведоха и се поклониха.

Библия, синодално издание

30 Цар Езекия и князете казаха на левитите да славят Господа с думите на Давида и ясновидеца Асафа; и те славеха с радост и се навеждаха и се покланяха.