1 Царе 29:7

Верен

7 Затова сега се върни и си иди с мир, за да не вършиш зло в очите на филистимските първенци.

Съвременен български превод

7 Затова върни се и си иди с мир. И не трябва да правиш нищо лошо в очите на филистимските управници.“

Библия, ревизирано издание

7 И така, върни се сега и си иди с мир, да не би да причиниш недоволство у филистимските началници.

Библия, синодално издание

7 Затова, върни се сега, иди си смиром и не дразни князете филистимски.