1 Царе 1:9

Верен

9 Тогава Анна стана, след като ядоха и пиха в Сило. А свещеникът Илий седеше на стол до стълба на вратата на ГОСПОДНИЯ храм.

Съвременен български превод

9 След като се нахраниха в Силом, Ана стана[1]. А свещеникът Илий седеше тогава на стол при входа на Господния храм.

Библия, ревизирано издание

9 А като се нахраниха в Сило, Анна стана. (А свещеникът Илий седеше на стол близо до стълба на вратата при ГОСПОДНИЯ храм.) (1 Цар 3:3)

Библия, синодално издание

9 След като ядоха и пиха в Силом, Ана стана (и застана пред Господа). А свещеник Илий седеше тогава на седалището при входа в храма Господен. (1 Цар 3:3)