1 Летописи 9:19

Верен

19 А Селум, син на Коре, син на Авиасаф, син на Корей, и братята му от бащиния му дом, кореевците, бяха над делото на службата, пазачи на праговете на шатъра. И бащите им бяха пазачи на входа на ГОСПОДНИЯ стан.

Съвременен български превод

19 Шалум, синът на Коре, син на Евиасаф, Кореевия син, и братята му служеха като стражи при праговете на скинията, а техните бащи пазеха входа на Господния дом.

Библия, ревизирано издание

19 А Селум, син на Коре, който беше син на Авиасаф, Коревия син, и братята му от бащиния му дом, Кореевите синове, бяха над работата на службата, пазачи на входовете на скинията; и бащите им са били стражи на входа на ГОСПОДНИЯ стан;

Библия, синодално издание

19 Шалум, син на Коре, син на Евиасафа, син на Корея, и братята му от неговия род, – Кореевци, по службата си бяха стражари при праговете на скинията, а бащите им пазеха входа в Господния стан. (Пс 41:1)