1 Летописи 22:9

Верен

9 Ето, ще ти се роди син, който ще бъде човек на почивка, защото ще му дам почивка от всичките му врагове около него. Понеже Соломон[1] ще бъде името му и в неговите дни ще дам мир и почивка на Израил.

Съвременен български превод

9 Ето ще ти се роди син и той ще бъде мирен човек. Ще му даря спокойствие и мир с всички околни врагове, защото името му ще бъде Соломон и в дните му ще дам на Израил и мир, и спокойствие.

Библия, ревизирано издание

9 Ето, ще ти се роди син, който ще бъде спокоен човек, защото ще го успокоя от всички неприятели около него; понеже Соломон[1] ще му бъде името и в неговите дни ще дам мир и тишина на Израил; (3 Цар 4:25; 3 Цар 5:4; 1 Лет 28:5)

Библия, синодално издание

9 Ето, ще ти се роди син: той ще бъде мирен човек; ще му дам спокойствие откъм всички околни врагове, затова името му ще бъде Соломон. В негови дни ще дам на Израиля и мир и спокойствие. (2 Цар 7:11; 2 Цар 12:24)