1 Коринтяни 3:3

Верен

3 Защото и досега сте плътски. Защото, докато между вас има завист и кавги, и разцепления, не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки?

Съвременен български превод

3 понеже сте плътски. И наистина, щом между вас има завист, вражда и разногласия[1], не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки?

Библия, ревизирано издание

3 Понеже и досега сте плътски; защото докато има между вас завист и разпри, не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки? (1 Кор 1:11; 1 Кор 11:18; Гал 5:20; Гал 5:21; Як 3:16)

Библия, синодално издание

3 понеже сте още плътски. И наистина, щом има помежду ви завист, раздори и разногласия, не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки?